P3-TSUNAMI 100

България - български - Ecolab

Купи го сега

Предлага се от:
ECOLAB DEUTSCHLAND GMBH
Номер на разрешението:
107163E

Документи на други езици

Прочетете целия документ

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според

Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

1 / 20

РАЗДЕЛ 1. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ВЕЩЕСТВОТО/СМЕСТА И НА

ДРУЖЕСТВОТО/ПРЕДПРИЯТИЕТО

1.1 Идентификатор на продукта

Име на Продукта

P3-tsunami 100

9T5U-G7SR-N006-FXNQ

Код на продукта

107163E

Употреба на

веществото/сместа

Биоцид

Вид на веществото

Смес

Информация за

разредения продукт

Не се предоставя информация за разредения продукт.

1.2 Идентифицирани употреби на веществото или сместа, които са от значение, и

употреби, които не се препоръчват

Идентифицирани употреби

Дезинфектант. Полу-автоматичен процес

Препоръчителни

ограничения при употреба

Само за индустриална и професионална употреба.

1.3 Подробни данни за доставчика на информационния лист за безопасност

Фирма

Еколаб ЕООД

бул. Цариградско шосе 115А

BG-1784 София, България 02 976 80 35

csbulgaria@ecolab.com

1.4 Телефонен номер при спешни случаи

Телефонен номер при

спешни случаи

+35924373541

+32-(0)3-575-5555

Единен европейски номер

за спешни повиквания :

Дата на

съставяне/преработка

08.04.2022

Издание

РАЗДЕЛ 2. ОПИСАНИЕ НА ОПАСНОСТИТЕ

2.1 Класифициране на веществото или сместа

Класификация (РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1272/2008)

Оксидиращи течности, Категория 3

H272

Корозивен за металите, Категория 1

H290

Остра токсичност, Категория 4

H302

Остра токсичност, Категория 4

H332

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

2 / 20

Корозия на кожата, Категория 1

H314

Сериозно увреждане на очите, Категория 1

H318

Специфична токсичност за определени органи -

еднократна експозиция, Категория 3, Дихателна система

H335

Дългосрочна (хронична) опасност за водната среда,

Категория 1

H410

2.2 Елементи на етикета

Етикетиране (РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1272/2008)

Пиктограми за опасност

Сигнална дума

Опасно

Предупреждения за

опасност

H272

Може да усили пожара; окислител.

H290

Може да бъде корозивно за металите.

H302 + H332

Вреден при поглъщане или при вдишване.

H314

Причинява тежки изгаряния на кожата и

сериозно увреждане на очите.

H335

Може да предизвика дразнене на

дихателните пътища.

H410

Силно токсичен за водните организми, с

дълготраен ефект.

Препоръки за безопасност

Предотвратяване:

P210

Да се пази от топлина, нагорещени

повърхности, искри, открит пламък и други

източници на запалване. Тютюнопушенето

забранено.

P220

Да се държи далеч от облекло и други

горими материали.

P273

Да се избягва изпускане в околната среда.

P280

Използвайте предпазни ръкавици/

предпазни очила/ предпазна маска за лице.

Реагиране:

P303 + P361 + P353

ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):

незабавно свалете цялото замърсено

облекло. Облейте кожата с вода или

вземете душ.

P305 + P351 + P338

ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: промивайте

внимателно с вода в продължение на

няколко минути. Свалете контактните лещи,

ако има такива и доколкото това е

възможно. Продължете с изплакването.

P310

Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО

ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар.

Опасни съставки, които трябва да бъдат посочени в етикета:

Оцетна киселина

Водороден пероксид

пероцетна киселина

2.3 Други опасности

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

3 / 20

Да не се смесва с натриев хипохлорит или други хлоросъдържащи продукти - това ще

причини отделяне на газообразен хлор.

РАЗДЕЛ 3. СЪСТАВ/ИНФОРМАЦИЯ ЗА СЪСТАВКИТЕ

3.2 Смеси

Опасни съставки

Химично наименование

CAS номер

EO номер

REACH Но.

Класификация

РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1272/2008

Концентраци

я: [%]

Оцетна киселина

64-19-7

200-580-7

01-2119475328-30

Nota B Запалими течности Категория 3;

H226

Корозия на кожата Подкатегория 1А;

H314

Сериозно увреждане на очите

Категория 1; H318

Корозия на кожата Категория 1А

H314 >= 90 %

Корозия на кожата Категория 1В

H314 25 - < 90 %

Дразнене на кожата Категория 2

H315 10 - < 25 %

Дразнене на очите Категория 2

H319 10 - < 25 %

>= 25 - < 30

Водороден пероксид

7722-84-1

231-765-0

01-2119485845-22

Nota B Оксидиращи течности Категория

1; H271

Остра токсичност Категория 4; H302

Остра токсичност Категория 4; H332

Корозия на кожата Подкатегория 1А;

H314

Сериозно увреждане на очите

Категория 1; H318

Специфична токсичност за определени

органи - еднократна експозиция

Категория 3; H335

Оксидиращи течности Категория 1

H271 >= 70 %

Оксидиращи течности Категория 2

H272 50 - < 70 %

Корозия на кожата Категория 1А

H314 >= 70 %

Корозия на кожата Категория 1В

H314 50 - < 70 %

Дразнене на кожата Категория 2

H315 35 - < 50 %

Сериозно увреждане на очите

Категория 1

H318 8 - < 50 %

Дразнене на очите Категория 2

H319 5 - < 8 %

Специфична токсичност за определени

органи - еднократна експозиция

Категория 3

H335 >= 35 %

>= 10 - < 20

пероцетна киселина

79-21-0

201-186-8

01-2119531330-56

Запалими течности Категория 3; H226

Органични пероксиди Тип D; H242

Остра токсичност Категория 4; H302

Остра токсичност Категория 4; H332

>= 10 - < 20

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

4 / 20

Остра токсичност Категория 4; H312

Корозия на кожата Категория 1А; H314

Краткосрочна (остра) опасност за

водната среда Категория 1; H400

Специфична токсичност за определени

органи - еднократна експозиция

Категория 3; H335

Дългосрочна (хронична) опасност за

водната среда Категория 1; H410

Специфична токсичност за определени

органи - еднократна експозиция

Категория 3

H335 >= 1 %

M = 1

M (хроничен) = 10

За пълния текст на Н-изразите, упоменати в този раздел, виж Раздел 16.

РАЗДЕЛ 4. МЕРКИ ЗА ПЪРВА ПОМОЩ

4.1 Описание на мерките за първа помощ

В случай на контакт с очите

Изплакнете незабавно, обилно с вода, при широко отворени

клепачи, за минимум 15 минути. Свалете контактните лещи,

ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с

изплакването. Незабавно повикайте лекар.

В случай на контакт с

кожата

Незабавно измийте обилно с вода в продължение на поне 15

мин. Изперете облеклото преди повторна употреба.

Старателно почистете обувките преди повторна употреба.

Незабавно повикайте лекар.

В случай на поглъщане

Изплакнете устата с вода. НЕ предизвиквайте повръщане.

Никога не давайте нищо през устата на човек в безсъзнание.

Незабавно повикайте лекар.

В случай на вдишване

Изведете пострадалия на чист въздух. Лекувайте

симптоматично. Потърсете медицинска помощ.

4.2 Най-съществени остри и настъпващи след известен период от време симптоми и

ефекти

Вижте раздел 11 за по-подробна информация за въздействията върху човешкото здраве и

свързаните с тях симптоми.

4.3 Указание за необходимостта от всякакви неотложни медицински грижи и специално

лечение

Лечение

Лекувайте симптоматично.

РАЗДЕЛ 5. ПРОТИВОПОЖАРНИ МЕРКИ

5.1 Пожарогасителни средства

Подходящи

пожарогасителни средства:

Прилагайте мерки за пожарогасене, подходящи за

конкретните обстоятелства и заобикалящата среда.

Неподходящи

пожарогасителни средства

Всичко друго освен вода.

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

5 / 20

5.2 Особени опасности, които произтичат от веществото или сместа

Специфични опасности при

пожарогасене

Опасност от пожар

Пазете от загряване и източници на възпламеняване.

Възможно е повторно лумване на пожара на значително

разстояние.

специални предпазни средства за пожарникарите

Окислител. Контактът с друг материал може да причини

възпламеняване.

При разлагането се освобождава кислород, който може да

усили пожара.

Окислител; Материалът е окислител, който лесно реагира с

други материали, особено при загряване.

Риск от свръхналягане и спукване в случай на разлагане в

затворени опаковки.

При пожар, ако не е рисковано, отстранете всички опаковки,

изложени на огъня и ги оставете на съхранение на безопасно

място, далече от източници на топлина.

Охладете затворените контейнери, които са били в контакт с

огън, чрез пръскане с вода.

Опасни продукти при

горене

В зависимост от свойствата на горене, продуктите на

разграждане могат да включват следните материали:

Въглеродни оксиди

5.3 Съвети за пожарникарите

специални предпазни

средства за пожарникарите

: При пожар да се носи автономен

дихателен апарат с цялостна защита на лицето, работещ в

режим на надналягане и защитен костюм.

Допълнителна информация

: Използвайте водна струя за охлаждане на неотворени

контейнери. Събирайте отделно замърсената вода от

гасенето на пожара. Не я изхвърляйте в канализацията.

Остатъците от пожара и замърсената вода от пожарогасене

да се изхвърлят в съответствие с местните нормативни

актове. В случай на пожар и или експлозия не вдишвайте

парите.

РАЗДЕЛ 6. МЕРКИ ПРИ АВАРИЙНО ИЗПУСКАНЕ

6.1 Лични предпазни мерки, предпазни средства и процедури при спешни случаи

ЗА ПЕРСОНАЛ, КОЙТО НЕ

ОТГОВАРЯ ЗА СПЕШНИ

СЛУЧАИ

Осигурете подходяща вентилация. Премахнете всички

възможни източници на запалване. Не допускайте хората да

доближават мястото на разлива/теча и ги накарайте да се

отдалечат от него в посока срещу вятъра. Избягвайте

вдишване, поглъщане и контакт с кожата и очите. Когато

работниците са изложени на концентрации, по-високи от

граничните стойности на експозиция в работната среда, те

трябва да носят одобрени средства за дихателна защита.

Почистването трябва да се извършва само от обучени за

целта лица. Изнесете всички източници на запалими

вещества извън зоната на опасност и ги дръжте далече от

мястото на инцидента. Разгледайте предпазните мерки,

описани в раздели 7 и 8.

ЗА ЛИЦАТА, ОТГОВОРНИ

Ако при овладяването на разлива се налага носенето на

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

6 / 20

ЗА СПЕШНИ СЛУЧАИ

специализирано облекло, разгледайте внимателно

информацията в раздел 8 за подходящи и неподходящи

материали.

6.2 Предпазни мерки за опазване на околната среда

Предпазни мерки за

опазване на околната

среда

Не допускайте попадане в почвата, повърхностните и

подпочвените води. НЕ ЗАТВАРЯЙТЕ херметически дефектни

опаковки, включително бидони (риск от спукване поради

разлагането на продукта).

6.3 Методи и материали за ограничаване и почистване

Средства за почистване

Премахнете всички източници на запалване, ако е безопасно.

Спрете теча, ако е безопасно. Изолирайте отпадъците, не

допускайте контакта им с несъвместими материали. При

малки разливи, попийте с пясък или вермикулит и разредете с

вода в съотношение най-малко 1:10. Прехвърлете в открит

съд и транспортирайте до безопасно място за

неутрализиране*/обезвреждане. При големи разливи,

ограничете разпространението и евакуирайте района, не

предприемайте нищо до преустановяване на реакцията, след

което съберете за последващо обезвреждане. Ако

възнамерявате да предприемете изпускане в канализацията,

поискайте разрешение от местната фирма за водоснабдяване

и канализация / местния компетентен орган.

*НЕУТРАЛИЗАЦИЯ: след разреждане, неутрализирайте с

подходящо алкално средство, например - натриев

бикарбонат. Възпламенимите материали, изложени на

действието на този продукт, трябва да се изплакнат

незабавно обилно с вода до пълното отстраняване на

продукта. Остатъчното количество продукт, чието съхнене

върху органични материали като парцали, хартия, кърпи от

плат, памук, кожа, дърво или други лесно запалими

материали е позволено, може да се възпламени спонтанно и

да предизвика пожар.

6.4 Позоваване на други раздели

Вижте раздел 1 за контакти в случай на спешност.

За лична защита вижте раздел 8.

Вижте раздел 13 за допълнителна информация за начините на третиране на отпадъци.

РАЗДЕЛ 7. РАБОТА И СЪХРАНЕНИЕ

7.1 Предпазни мерки за безопасна работа

Указания за безопасна

работа с продукта

Не поглъщай. Да се избягва контакт с очите, кожата или

облеклото. Използвайте само при подходяща вентилация.

Дръжте далеч от огън, искри и нагорещени повърхности.

Вземете необходимите мерки срещу появата на статично

електричество (което може да предизвика възпламеняване на

пари на органични съединения). Ръцете да се измият

старателно след работа. Да не се вдишва спрея, парата. Да

не се смесва с натриев хипохлорит или други

хлоросъдържащи продукти - това ще причини отделяне на

газообразен хлор. В случай на механична неизправност или

при съприкосновение с продукт с неизвестна степен на

разреждане, да се носи пълна лична защитна екипировка

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

7 / 20

(ЛПС).

Хигиенни мерки

Работете при спазване на установените правила за хигиена и

безопасност на труда. Свалете и изперете замърсеното

облекло преди повторна употреба. Да се измият лицето,

ръцете и всички участъци от кожата, изложени на

въздействието, старателно след употреба. Да се осигури

подходящо оборудване, улесняващо бързото обилно

изплакване или промиване на очите и тялото при риск от

съприкосновение или опръскване.

7.2 Условия за безопасно съхраняване, включително несъвместимости

Изисквания за складови

площи и опаковки

Пазете от загряване и източници на възпламеняване. Да се

съхранява далече от редуциращи вещества. Да се съхранява

далече от силни основи. Пазете от лесно запалими

материали Попийте разлятото, за да се предотвратят

материални вреди. Да се съхранява извън обсега на деца.

Съдът да се съхранява плътно затворен. Съхранявайте в

подходящи и снабдени с етикети съдове. При недостатъчно

вентилиране съществува опасност от пръсване на опаковката

поради повишено налягане вследствие отделяне на газ. Може

да се съхранява с други силни окислители, при условие че са

съвместими. Да се съхранява само в оригиналната опаковка,

на хладно и добре проветриво място, защитено от светлина,

далече от запалими материали и редуциращи агенти (амини),

киселини, основи, съединения на тежките метали

(катализатори, сикативни средства, метални соли).

Да се съхранява върху киселиноустойчив под. Не

запечатвайте опаковката херметически. Винаги

транспортирайте и съхранявайте опаковките в изправено

положение. Риск от свръхналягане и спукване в случай на

разлагане в затворени опаковки и в тръбопроводи.

Температура на

съхранение

-20 °C до 30 °C

Материал, от който е

изработена опаковката

Подходящ материал: Пластмаса

Неподходящ материал: мека, нисковъглеродна стомана,

Алуминий

7.3 Специфична(и) крайна(и) употреба(и)

Специфична употреба(и)

Дезинфектант. Полу-автоматичен процес

РАЗДЕЛ 8. КОНТРОЛ НА ЕКСПОЗИЦИЯТА /ЛИЧНИ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА

8.1 Параметри на контрол

Гранични стойности на експозиция в работна среда

Съставки

CAS номер

Вид стойност

(Продължителнос

т на

експозицията)

Параметри на контрол

Основание

Оцетна киселина

64-19-7

10 ppm

25 mg/m3

BG OEL

STEL

20 ppm

50 mg/m3

BG OEL

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

8 / 20

10 ppm

25 mg/m3

2017/164/EU

Допълнителна

информация

Индикативни

STEL

20 ppm

50 mg/m3

2017/164/EU

Допълнителна

информация

Индикативни

Водороден

пероксид

7722-84-1

1.5 mg/m3

BG OEL

DNEL

Оцетна киселина

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

локални ефекти

Стойност: 25 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри локални

ефекти

Стойност: 25 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

локални ефекти

Стойност: 25 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри локални

ефекти

Стойност: 25 mg/m3

Водороден пероксид

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 1.4 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: краткосрочна -

системна

Стойност: 3 mg/m3

пероцетна киселина

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 0.56 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри системни

ефекти

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

9 / 20

Стойност: 0.56 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

локални ефекти

Стойност: 0.56 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри локални

ефекти

Стойност: 0.56 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 0.28 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри системни

ефекти

Стойност: 0.28 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

локални ефекти

Стойност: 0.28 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Остри локални

ефекти

Стойност: 0.28 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Орално

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 1.25 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Орално

Потенциални въздействия върху здравето: Остри системни

ефекти

Стойност: 1.25 mg/m3

HEDP

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 12 mg/m3

Крайна употреба: Работници

Пътища на експозиция: Контакт с кожата

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

според Регламент (EО) № 1907/2006

P3-tsunami 100

107163E

10 / 20

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 34 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Вдишване

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 2.95 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Контакт с кожата

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 17 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Орално

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 1.7 mg/m3

Крайна употреба: Крайни потребители

Пътища на експозиция: Орално

Потенциални въздействия върху здравето: Дългосрочни

системни ефекти

Стойност: 1.7 mg/m3

PNEC

пероцетна киселина

Сладководна среда

Стойност: 0.000224 mg/l

Утайки в сладководна среда

Стойност: 0.00018 mg/kg

Вода

Стойност: 0.051 mg/l

Почва

Стойност: 0.32 mg/kg

8.2 Контрол на експозицията

Подходящ инженерен контрол

Инженерни мерки

Ефективна смукателна вентилационна система.

Концентрацията във въздуха да се поддържа под

установените граници на експозиция на работното място.

Лични предпазни мерки

Хигиенни мерки

Работете при спазване на установените правила за хигиена и

безопасност на труда. Свалете и изперете замърсеното

облекло преди повторна употреба. Да се измият лицето,

ръцете и всички участъци от кожата, изложени на

Сигнали за търсене, свързани с този продукт

Споделете тази информация