P3-TOPAX 91

Основна информация

  • Търговско наименование:
  • P3-TOPAX 91
  • Използвай за:
  • Хората
  • Вид на лекарството:
  • Медицински устройство

Документи

Локализация

  • Предлага се в:
  • P3-TOPAX 91
    Франция
  • Език:
  • френски

Състояние

  • Източник:
  • Ecolab
  • Номер на разрешението:
  • 107173E
  • Последна актуализация:
  • 12-03-2018

кратка характеристика на продукта: дозировка, взаимодействия, странични ефекти.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement

(CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

1 / 17

SECTION 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/ DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/

L'ENTREPRISE

1.1 Identificateur de produit

Nom du produit

P3-topax 91

Code du produit

107173E

Utilisation de la substance/du

mélange

désinfectant

Type de substance

Mélange

Usage réservé aux utilisateurs professionnels.

Information pour la dilution

du produit

3.0 %

1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

déconseillées

Utilisations identifiées

Nettoyant mousse. Procédé semi-automatique avec ventilation

Restrictions d'emploi

recommandées

Réservé aux utilisateurs industriels et professionnels.

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité

Société

ECOLAB Snc

CS 70107 – 23, avenue Aristide Briand

94110, ARCUEIL France Cedex

01 49 69 65 00

cs.Support-Admin@ecolab.com

1.4 Numéro d'appel d'urgence

Numéro d'appel d'urgence

03 26 68 55 11

Numéro téléphonique du

centre anti-poison

03 83 22 50 50 (Nancy) / 01 45 42 59 59 (ORFILA)

Date de

Compilation/Révision

18.05.2017

Version

SECTION 2. IDENTIFICATION DES DANGERS

2.1 Classification de la substance ou du mélange

Classification (RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008)

produit pur

Corrosion cutanée, Catégorie 1B

H314

Lésions oculaires graves, Catégorie 1

H318

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

2 / 17

Toxicité aiguë pour le milieu aquatique, Catégorie 1

H400

Toxicité chronique pour le milieu aquatique, Catégorie 2

H411

produit à la dilution d’emploi conseillée

Toxicité chronique pour le milieu aquatique, Catégorie 3

H412

2.2 Éléments d'étiquetage

Étiquetage (RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008)

produit pur

Pictogrammes de danger

Mention d'avertissement

Danger

Mention de danger

H314

Provoque des brûlures de la peau et des

lésions oculaires graves.

H410

Très toxique pour les organismes aquatiques,

entraîne des effets néfastes à long terme.

Conseils de prudence

Prévention:

P273

Éviter le rejet dans l'environnement.

P280

Porter des gants de protection/ un équipement

de protection des yeux/ du visage.

Intervention:

P303 + P361 + P353

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU

(ou les cheveux): Enlever immédiatement tous

les vêtements contaminés. Rincer la peau à

l’eau/Se doucher.

P305 + P351 + P338

EN CAS DE CONTACT AVEC LES

YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant

plusieurs minutes. Enlever les lentilles de

contact si la victime en porte et si elles peuvent

être facilement enlevées. Continuer à rincer.

P310

Appeler immédiatement un CENTRE

ANTIPOISON/un médecin.

Composants dangereux qui doivent être listés sur l'étiquette:

Chlorure de benzalkonium

produit à la dilution d’emploi conseillée

Mention de danger

H412

Nocif pour les organismes aquatiques,

entraîne des effets néfastes à long terme.

Conseils de prudence

Prévention:

P273

Éviter le rejet dans l'environnement.

2.3 Autres dangers

produit pur

Aucun(e) à notre connaissance.

SECTION 3. COMPOSITION/ INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

3 / 17

3.2 Mélanges

produit pur

Composants dangereux

Nom Chimique

No.-CAS

No.-CE

No REACH

ClassificationRÈGLEMENT (CE) No

1272/2008

Concentration

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

01-2119965180-41

Toxicité aiguë Catégorie 4; H302

Corrosion cutanée Catégorie 1B; H314

Lésions oculaires graves Catégorie 1;

H318

Toxicité aiguë pour le milieu aquatique

Catégorie 1; H400

Toxicité chronique pour le milieu

aquatique Catégorie 1; H410

>= 10 - < 20

produit à la dilution d’emploi conseillée

Composants dangereux

Nom Chimique

No.-CAS

No.-CE

No REACH

ClassificationRÈGLEMENT (CE) No

1272/2008

Concentration

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

01-2119965180-41

Toxicité aiguëCatégorie 4; H302

Corrosion cutanéeCatégorie 1B; H314

Lésions oculaires gravesCatégorie 1;

H318

Toxicité aiguë pour le milieu

aquatiqueCatégorie 1; H400

Toxicité chronique pour le milieu

aquatiqueCatégorie 1; H410

>= 0.25 - < 0.5

Pour le texte complet des Phrases-H mentionnées dans ce chapitre, voir section 16.

SECTION 4. PREMIERS SECOURS

4.1 Description des premiers secours

produit pur

En cas de contact avec les

yeux

Rincer immédiatement avec beaucoup d'eau, également sous les

paupières. Pendant au moins 15 minutes. Enlever les lentilles de

contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement

enlevées. Continuer à rincer. Faire immédiatement appel à une

assistance médicale.

En cas de contact avec la

peau

Laver immédiatement et abondamment à l'eau pendant au moins

15 minutes. Utilisez un savon doux, si disponible. Laver les

vêtements avant de les remettre. Nettoyer méticuleusement les

chaussures avant de les réutiliser. Faire immédiatement appel à

une assistance médicale.

En cas d'ingestion

Se rincer la bouche à l'eau. Ne PAS faire vomir. Ne jamais rien

faire avaler à une personne inconsciente. Faire immédiatement

appel à une assistance médicale.

En cas d'inhalation

Transférer la personne à l'air frais. Traiter de façon

symptomatique. Faire appel à une assistance médicale si des

symptômes apparaissent.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

4 / 17

produit à la dilution d’emploi conseillée

En cas de contact avec les

yeux

Rincer abondamment à l'eau.

En cas de contact avec la

peau

Rincer abondamment à l'eau.

En cas d'ingestion

Rincer la bouche. Faire appel à une assistance médicale si des

symptômes apparaissent.

En cas d'inhalation

Faire appel à une assistance médicale si des symptômes

apparaissent.

4.2 Principaux symptômes et effets, aigus et différés

Voir section 11 pour plus d’informations concernant les effets sur la santé et les symptômes.

4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires

Traitement

Traiter de façon symptomatique.

SECTION 5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

produit pur

5.1 Moyens d'extinction

Moyens d'extinction

appropriés

Utiliser des moyens d'extinction appropriés aux conditions locales

et à l'environnement proche.

Moyens d'extinction

inappropriés

Aucun(e) à notre connaissance.

5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange

Dangers spécifiques pendant

la lutte contre l'incendie

Ininflammable et incombustible.

Produits de combustion

dangereux

Les produits de décomposition peuvent éventuellement

comprendre les substances suivantes:

Oxydes de carbone

Oxydes d'azote (NOx)

Oxydes de soufre

Oxydes de phosphore

5.3 Conseils aux pompiers

Équipement de protection

spécial pour les pompiers

: Utiliser un équipement de protection individuelle.

Autres informations

: Collecter séparément l'eau d'extinction contaminée, ne pas la

rejeter dans les canalisations. Les résidus d'incendie et l'eau

d'extinction contaminée doivent être éliminés conformément à la

réglementation locale en vigueur. En cas d'incendie et/ou

d'explosion, ne pas respirer les fumées.

SECTION 6. MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

5 / 17

6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence

produit pur

Conseil pour les non-

secouristes

Assurer une ventilation adéquate. Garder les personnes à l'écart

de l'endroit de l'écoulement/de la fuite et dans le sens opposé au

vent. Éviter l'inhalation, l'ingestion et le contact avec la peau et les

yeux. Lorsque les travailleurs sont confrontés à des

concentrations supérieures aux limites d'exposition, ils doivent

porter des masques appropriés et agréés. S'assurer que le

nettoyage est effectué uniquement par un personnel qualifié Voir

mesures de protection en sections 7 et 8.

Conseil pour les secouristes

Si des vêtements spécifiques sont nécessaires pour traiter le

déversement, consulter la section 8 pour les matériaux appropriés

et inappropriés.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Conseil pour les non-

secouristes

S'assurer que le nettoyage est effectué uniquement par un

personnel qualifié Voir mesures de protection en sections 7 et 8.

Conseil pour les secouristes

Si des vêtements spécifiques sont nécessaires pour traiter le

déversement, consulter la section 8 pour les matériaux appropriés

et inappropriés.

6.2 Précautions pour la protection de l'environnement

produit pur

Précautions pour la

protection de l'environnement

Ne pas laisser entrer en contact avec le sol, les eaux de surface

ou souterraines.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Précautions pour la

protection de l'environnement

Ne pas laisser entrer en contact avec le sol, les eaux de surface

ou souterraines.

6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage

produit pur

Méthodes de nettoyage

Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. Contenir et

collecter le matériel répandu à l'aide d'un matériau absorbant non

combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite) et

le mettre dans un conteneur pour l'élimination conformément aux

réglementations locales / nationales (voir chapitre 13).Éliminer les

traces en déversant de l'eau. En cas de déversement important,

bloquer ou contenir les substances déversées afin que

l’écoulement n’atteigne pas les voies d’eau.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Méthodes de nettoyage

Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger. Contenir et

collecter le matériel répandu à l'aide d'un matériau absorbant non

combustible, (p.e. sable, terre, terre de diatomées, vermiculite) et

le mettre dans un conteneur pour l'élimination conformément aux

réglementations locales / nationales (voir chapitre 13).Éliminer les

traces en déversant de l'eau. En cas de déversement important,

bloquer ou contenir les substances déversées afin que

l’écoulement n’atteigne pas les voies d’eau.

6.4 Référence à d'autres rubriques

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

6 / 17

Voir section 1 pour les coordonnées d'urgence.

Équipement de protection individuel, voir section 8.

Voir la section 13 pour toute information supplémentaire sur le traitement des déchets.

SECTION 7. MANIPULATION ET STOCKAGE

7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

produit pur

Conseils pour une

manipulation sans danger

Ne pas ingérer. Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les

vêtements. Ne pas respirer les poussières/ fumées/ gaz/

brouillards/ vapeurs/ aérosols. N'utiliser qu'avec une ventilation

adéquate. Se laver les mains soigneusement après manipulation.

Mesures d'hygiène

À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène

industrielle et aux consignes de sécurité. Enlever et laver les

vêtements contaminés avant réutilisation. Se laver le visage, les

mains et toute partie de la peau exposée soigneusement après

manipulation. Fournir les équipements nécessaires permettant de

rincer ou laver abondamment les yeux et le corps rapidement en

cas de contact ou de projection.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Conseils pour une

manipulation sans danger

N'utiliser qu'avec une ventilation adéquate. Se laver les mains

soigneusement après manipulation.

Mesures d'hygiène

À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène

industrielle et aux consignes de sécurité. Enlever et laver les

vêtements contaminés avant réutilisation. Se laver le visage, les

mains et toute partie de la peau exposée soigneusement après

manipulation.

7.2 Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités

produit pur

Exigences concernant les

aires de stockage et les

conteneurs

Tenir hors de portée des enfants. Maintenir le récipient fermé de

manière étanche. Entreposer dans des conteneurs appropriés

bien étiquetés.

Température de stockage

0 °C à 45 °C

produit à la dilution d’emploi conseillée

Exigences concernant les

aires de stockage et les

conteneurs

Tenir hors de portée des enfants. Maintenir le récipient fermé de

manière étanche. Entreposer dans des conteneurs appropriés

bien étiquetés.

7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s)

produit pur

SECTION 8. CONTRÔLES DE L'EXPOSITION/ PROTECTION INDIVIDUELLE

8.1 Paramètres de contrôle

produit pur

Ne contient pas de substances avec des valeurs limites d'exposition professionnelle.

8.2 Contrôles de l'exposition

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

7 / 17

produit pur

Mesures techniques appropriées

Mesures d'ordre technique

Système efficace de ventilation par aspiration. Maintenir les

concentrations dans l'air au-dessous des standards d'exposition

professionnelle.

Mesures de protection individuelle

Mesures d'hygiène

À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène

industrielle et aux consignes de sécurité. Enlever et laver les

vêtements contaminés avant réutilisation. Se laver le visage, les

mains et toute partie de la peau exposée soigneusement après

manipulation. Fournir les équipements nécessaires permettant de

rincer ou laver abondamment les yeux et le corps rapidement en

cas de contact ou de projection.

Protection des yeux/du

visage (EN 166)

Lunettes de sécurité à protection intégrale

Écran facial

Protection des mains (EN

374)

Mesures de prévention recommandées pour la protection de la

peau

Gants

Caoutchouc nitrile

caoutchouc butyle

Délai de résistance à la perméation: 1 - 4 heures

Epaisseur minimale de 0.7 mm pour le butyle et de 0.4 mm pour

le nitrile ou équivalent (se référer aux conseils des

fabricants/distributeurs de gants).

Les gants devraient être jetés et remplacés s'il y a le moindre

signe de dégradation ou de perméabilité chimique.

Protection de la peau et du

corps (EN 14605)

Equipement de protection individuelle comprenant: gants de

protection adaptés, lunettes de sécurité avec protections latérales

et vêtements de protection

Protection respiratoire (EN

143, 14387)

Aucune protection n'est requise si les concentrations dans l'air

sont maintenues en-dessous de la valeur limite d'exposition listée

dans l'information sur les limites d'exposition. Utiliser un

équipement de protection respiratoire certifié conforme aux

exigences règlementaires européennes ((89/656/EEC,

89/686/EEC ), ou équivalent, lorsque les risques respiratoires ne

peuvent pas être évités ou ne peuvent pas être réduits

suffisamment par des moyens techniques de protection collective

ou par des mesures, méthodes ou procédures liées à

l'organisation du travail.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Mesures techniques appropriées

Mesures d'ordre technique

Une bonne ventilation devrait être suffisante pour contrôler

l'exposition aux contaminants atmosphériques pour les

travailleurs.

Mesures de protection individuelle

Mesures d'hygiène

À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène

industrielle et aux consignes de sécurité. Enlever et laver les

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

8 / 17

vêtements contaminés avant réutilisation. Se laver le visage, les

mains et toute partie de la peau exposée soigneusement après

manipulation.

Protection des yeux/du

visage (EN 166)

Ne nécessite pas d'équipement de protection spécial.

Protection des mains (EN

374)

Ne nécessite pas d'équipement de protection spécial.

Protection de la peau et du

corps (EN 14605)

Ne nécessite pas d'équipement de protection spécial.

Protection respiratoire (EN

143, 14387)

Aucune protection n'est requise si les concentrations dans l'air

sont maintenues en-dessous de la valeur limite d'exposition listée

dans l'information sur les limites d'exposition. Utiliser un

équipement de protection respiratoire certifié conforme aux

exigences règlementaires européennes ((89/656/EEC,

89/686/EEC ), ou équivalent, lorsque les risques respiratoires ne

peuvent pas être évités ou ne peuvent pas être réduits

suffisamment par des moyens techniques de protection collective

ou par des mesures, méthodes ou procédures liées à

l'organisation du travail.

Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement

Conseils généraux

: Mettre en place une cuve de rétention dans la zone de stockage

des cuves

SECTION 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles

produit pur

produit à la dilution d’emploi

conseillée

Aspect

: liquide

liquide

Couleur

: jaune clair

jaune clair

Odeur

: inodore

non significatif(ve)

8.0 - 8.5, 100 %

Point d'éclair

Non applicable

Seuil olfactif

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Point de fusion/point de

congélation

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Point initial d'ébullition et

intervalle d'ébullition

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Taux d'évaporation

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Inflammabilité (solide, gaz)

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Limite d'explosivité,

supérieure

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Limite d'explosivité,

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

9 / 17

inférieure

Pression de vapeur

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Densité de vapeur relative

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Densité relative

0.98 - 1.0

Hydrosolubilité

soluble

Solubilité dans d'autres

solvants

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Coefficient de partage: n-

octanol/eau

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Température d'auto-

inflammabilité

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Décomposition thermique

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Viscosité, cinématique

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Propriétés explosives

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

Propriétés comburantes

La substance ou le mélange n'est pas classé comme comburant.

9.2 Autres informations

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges

SECTION 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

produit pur

10.1 Réactivité

Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.

10.2 Stabilité chimique

Stable dans des conditions normales.

10.3 Possibilité de réactions dangereuses

Pas de réactions dangereuses connues dans les conditions normales d'utilisation.

10.4 Conditions à éviter

Aucun(e) à notre connaissance.

10.5 Matières incompatibles

Aucun(e) à notre connaissance.

10.6 Produits de décomposition dangereux

Les produits de décomposition peuvent éventuellement comprendre les substances suivantes:

Oxydes de carbone

Oxydes d'azote (NOx)

Oxydes de soufre

Oxydes de phosphore

SECTION 11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

10 / 17

11.1 Informations sur les effets toxicologiques

produit pur

Informations sur les voies

d'exposition probables

Inhalation, Contact avec les yeux, Contact avec la peau

Produit

Toxicité aiguë par voie orale

: Estimation de la toxicité aiguë : > 2,000 mg/kg

Toxicité aiguë par inhalation

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Toxicité aiguë par voie

cutanée

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Corrosion cutanée/irritation

cutanée

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Lésions oculaires

graves/irritation oculaire

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Sensibilisation respiratoire ou

cutanée

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Cancérogénicité

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Effets sur la reproduction

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Mutagénicité sur les cellules

germinales

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Tératogénicité

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Toxicité spécifique pour

certains organes cibles -

exposition unique

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Toxicité spécifique pour

certains organes cibles -

exposition répétée

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Toxicité par aspiration

: Il n'y a pas d'informations disponibles pour ce produit.

Composants

Toxicité aiguë par voie orale

: Chlorure de benzalkonium

DL50 Rat: 344 mg/kg

Composants

Toxicité aiguë par voie

cutanée

: Chlorure de benzalkonium

DL50 Lapin: 3,340 mg/kg

Effets potentiels sur la santé

produit pur

Yeux

Provoque des lésions oculaires graves.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

11 / 17

Peau

Provoque des brûlures graves de la peau.

Ingestion

Provoque des brûlures de l'appareil digestif.

Inhalation

Peut provoquer une irritation du nez, de la gorge et des poumons.

Exposition chronique

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Yeux

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

Peau

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

Ingestion

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

Inhalation

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

Exposition chronique

Aucun risque pour la santé n'est connu ni prévisible dans les

conditions normales d'utilisation.

Expérience de l'exposition humaine

produit pur

Contact avec les yeux

Rougeur, Douleur, Corrosion

Contact avec la peau

Rougeur, Douleur, Corrosion

Ingestion

Corrosion, Douleur abdominale

Inhalation

Irritation respiratoire, Toux

produit à la dilution d’emploi conseillée

Contact avec les yeux

Aucun symptôme connu ou attendu.

Contact avec la peau

Aucun symptôme connu ou attendu.

Ingestion

Aucun symptôme connu ou attendu.

Inhalation

Aucun symptôme connu ou attendu.

SECTION 12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES

produit pur

12.1 Écotoxicité

Effets sur l'environnement

Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets

néfastes à long terme.

Produit

Toxicité pour les poissons

: Donnée non disponible

Toxicité pour la daphnie et

les autres invertébrés

: Donnée non disponible

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

12 / 17

aquatiques.

Toxicité pour les algues

: Donnée non disponible

Composants

Toxicité pour la daphnie et

les autres invertébrés

aquatiques.

: Chlorure de benzalkonium

48 h CE50 Daphnia magna (Grande daphnie ): 0.016 mg/l

12.2 Persistance et dégradabilité

Produit

Donnée non disponible

Composants

Biodégradabilité

Chlorure de benzalkonium

Résultat: Biodégradable

12.3 Potentiel de bioaccumulation

Donnée non disponible

12.4 Mobilité dans le sol

Donnée non disponible

12.5 Résultats des évaluations PBT et vPvB

Produit

Evaluation

Cette substance/préparation ne contient aucun ingrédient

considéré comme persistant, bio-accumulable et toxique (PBT),

ou très persistant et très bio-accumulable (vPvB) à des niveaux de

0.1% ou plus.

12.6 Autres effets néfastes

Donnée non disponible

SECTION 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION

Éliminer conformément aux Directives Européennes sur les déchets et les déchets dangereux.Le

code de déchet doit être attribué par l'utilisateur, si possible en accord avec les autorités

responsables pour l'élimination des déchets.

13.1 Méthodes de traitement des déchets

produit pur

Produit

: Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau

ou le sol. Dans la mesure du possible le recyclage est préférable

à l'élimination ou à l'incinération. Si le recyclage n'est pas

possible, éliminer conformément aux réglementations locales.

Disposer des déchets dans une installation approuvée pour le

traitement des déchets.

Emballages contaminés

: Eliminer comme produit non utilisé. Les conteneurs vides doivent

être acheminés vers un site agréé pour le traitement des déchets

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

13 / 17

à des fins de recyclage ou d'élimination. Ne pas réutiliser des

récipients vides. Éliminer conformément aux règlements

municipaux, fédéraux, provinciaux ou nationaux

Guide pour la sélection du

code déchet

: Organic wastes containing dangerous substances. If this product

is used in any further processes, the final user must redefine and

assign the most appropriate European Waste Catalogue Code. It

is the responsibility of the waste generator to determine the

toxicity and physical properties of the material generated to

determine the proper waste identification and disposal methods in

compliance with applicable European (EU Directive 2008/98/EC)

and local regulations.

produit à la dilution d’emploi conseillée

Produit

: Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau

ou le sol. Dans la mesure du possible le recyclage est préférable

à l'élimination ou à l'incinération. Si le recyclage n'est pas

possible, éliminer conformément aux réglementations locales.

Disposer des déchets dans une installation approuvée pour le

traitement des déchets.

Emballages contaminés

: Eliminer comme produit non utilisé. Les conteneurs vides doivent

être acheminés vers un site agréé pour le traitement des déchets

à des fins de recyclage ou d'élimination. Ne pas réutiliser des

récipients vides. Éliminer conformément aux règlements

municipaux, fédéraux, provinciaux ou nationaux

SECTION 14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

produit pur

L'expéditeur est responsable de s'assurer que l'emballage, l'étiquetage, et les inscriptions sont

conformes au mode de transport sélectionné.

Transport par route (ADR/ADN/RID)

14.1 Numéro ONU

1760

14.2 Désignation officielle de

transport de l'ONU

LIQUIDE CORROSIF, N.S.A.

(composé ammonium quaternaire)

14.3 Classe(s) de danger

pour le transport

14.4 Groupe d'emballage

14.5 Dangers pour

l'environnement

14.6 Précautions

particulières à prendre par

l'utilisateur

Aucun(e)

Transport aérien (IATA)

14.1 Numéro ONU

1760

14.2 Désignation officielle de

transport de l'ONU

Corrosive liquid, n.o.s.

(composé ammonium quaternaire)

14.3 Classe(s) de danger

pour le transport

14.4 Groupe d'emballage

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

14 / 17

14.5 Dangers pour

l'environnement

14.6 Précautions

particulières à prendre par

l'utilisateur

Aucun(e)

Transport maritime

(IMDG/IMO)

14.1 Numéro ONU

1760

14.2 Désignation officielle de

transport de l'ONU

CORROSIVE LIQUID, N.O.S.

(composé ammonium quaternaire)

14.3 Classe(s) de danger

pour le transport

14.4 Groupe d'emballage

14.5 Dangers pour

l'environnement

14.6 Précautions

particulières à prendre par

l'utilisateur

Aucun(e)

14.7 Transport en vrac

conformément à l'annexe II

de la convention Marpol

73/78 et au recueil IBC

Non applicable

SECTION 15. INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION

15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de

sécurité, de santé et d'environnement

Réglementation nationale

Suivre la directive 94/33/CE au sujet de la protection de la jeunesse au travail.

Maladies Professionnelles (Code de la sécurité sociale R. 461-3, France): 65 66

Installations classées pour la protection de l'environnement (Code de l'environnement R511-9):

4510

15.2 Évaluation de la sécurité chimique

Ce produit contient des substances nécessitant encore une évaluation du risque chimique

SECTION 16. AUTRES INFORMATIONS

Méthode utilisée pour déterminer la classification selon le

RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008

Classification

Justification

Corrosion cutanée 1B, H314

Méthode de calcul

Lésions oculaires graves 1, H318

Méthode de calcul

Toxicité aiguë pour le milieu aquatique 1, H400

Méthode de calcul

Toxicité chronique pour le milieu aquatique 2,

H411

Méthode de calcul

Texte complet pour phrase H

H302

Nocif en cas d'ingestion.

H314

Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

15 / 17

H318

Provoque des lésions oculaires graves.

H400

Très toxique pour les organismes aquatiques.

H410

Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets

néfastes à long terme.

Texte complet pour autres abréviations

ADN - Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par

voies de navigation intérieures; ADR - Accord européen relatif au transport international des

marchandises dangereuses par la route; AICS - Inventaire australien des substances chimiques;

ASTM - Société américaine pour les essais de matériaux; bw - Poids corporel; CLP - Règlement

relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances; règlement (CE) n°

1272/2008; CMR - Cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction; DIN - Norme de

l'Institut allemand de normalisation; DSL - Liste nationale des substances (Canada); ECHA -

Agence

européenne

produits

chimiques;

EC-Number

Numéro

Communauté

européenne; ECx - Concentration associée à x % de réponse; ELx - Taux de charge associée à x

% de réponse; EmS - Horaire d'urgence; ENCS - Substances chimiques existantes et substances

nouvelles (Japon); ErCx - Concentration associée à une réponse de taux de croissance de x %;

GHS - Système général harmonisé; GLP - Bonnes pratiques de laboratoire; IARC - Centre

international de recherche sur le cancer; IATA - Association du transport aérien international; IBC

- Code international pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits

chimiques

dangereux

vrac;

IC50

Concentration

inhibitrice

demi

maximale;

ICAO

Organisation de l'aviation civile internationale; IECSC - Inventaire des substances chimiques

existantes en Chine; IMDG - Marchandises dangereuses pour le transport maritime international;

IMO - Organisation maritime internationale; ISHL - Sécurité industrielle et le droit de la santé

(Japon); ISO - Organisation internationale de normalisation; KECI - Inventaire des produits

chimiques coréens existants; LC50 - Concentration létale pour 50 % d'une population test; LD50 -

Dose létale pour 50 % d'une population test (dose létale moyenne); MARPOL - Convention

internationale pour la prévention de la pollution par les navires; n.o.s. - Non spécifié; NO(A)EC -

Effet de concentration non observé (négatif); NO(A)EL - Effet non observé (nocif); NOELR - Taux

de charge sans effet observé; NZIoC - Inventaire des produits chimiques en Nouvelle-Zélande;

OECD - Organisation pour la coopération économique et le développement; OPPTS - Bureau de

la sécurité chimique et prévention de la pollution; PBT - Persistant, bio-accumulable et toxique;

PICCS - Inventaire des produits et substances chimiques aux Philippines; (Q)SAR - Relations

structure-activité (quantitative); REACH - Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen

et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des produits

chimiques; RID - Règlement concernant le transport international des marchandises dangereuses

par chemin de fer; SADT - Température de décomposition auto-accélérée; SDS - Fiche de

Données de Sécurité; TCSI - Inventaire des substances chimiques à Taiwan; TRGS - Règle

technique pour les substances dangereuses; TSCA - Loi sur le contrôle des substances toxiques

(États-Unis); UN - Les Nations Unies; vPvB - Très persistant et très bioaccumulable

Préparé par

Regulatory Affairs

Les nombres figurant dans les FDS utilisent le format 1,000,000 = 1 million et 1,000 = Mille. 0.1=1

dixième et 0.001 1 millième.

INFORMATIONS RÉVISÉES : Les modifications importantes apportées aux informations

réglementaires et aux informations de santé sont signalées dans cette révision par un trait dans la

marge gauche de la fiche de données de sécurité.

Les informations contenues dans la présente fiche de sécurité ont été établies sur la base de nos

connaissances à la date de publication de ce document. Ces informations ne sont données qu'à

titre indicatif en vue de permettre des opérations de manipulation, fabrication, stockage, transport,

distribution, mise à disposition, utilisation et élimination dans des conditions satisfaisantes de

sécurité, et ne sauraient donc être interprétées comme une garantie ou considérées comme des

spécifications de qualité. Ces informations ne concernent en outre que le produit nommément

désigné et, sauf indication contraire spécifique, peuvent ne pas être applicables en cas de

mélange dudit produit avec d'autres substances ou utilisables pour tout procédé de fabrication.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

16 / 17

ANNEXE : SCENARIOS D’EXPOSITION

DPD+ Substances

:

Les substances suivantes sont les substances principales qui contribuent au scénario d'exposition

du mélange selon les règles DPD+ :

Voie

Substance

No.-CAS

No.-EINECS

Ingestion

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

Inhalation

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

Dermale

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

Yeux

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

environnement

aquatique

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

environnement

aquatique

Chlorure de benzalkonium

68424-85-1

270-325-2

Propriétés physiques DPD+ Substances

Substance

Pression de

vapeur

Hydrosolubilité

Pow

Masse molaire

Chlorure de

benzalkonium

< 0.0000001 hPa

403 g/l

Pour calculer si, en tant qu'utilisateur aval, vos conditions opératoires et mesures de gestion

des risques sont sûres, merci de calculer votre facteur de risque sur le site web mentionné ci-

dessous :

www.ecetoc.org/tra

Titre court du scénario

d'exposition

Nettoyant mousse. Procédé semi-automatique avec

ventilation

Descripteurs d'utilisation

Groupes d'utilisateurs

principaux

Utilisations industrielles: Utilisations de substances en tant que

telles ou en préparations sur sites industriels.

Secteurs d'utilisation finale

SU3: Utilisations industrielles: Utilisations de substances en tant

que telles ou en préparations sur sites industriels.

Catégories de processus

PROC7: Pulvérisation dans des installations in-dustrielles

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006

P3-topax 91

107173E

17 / 17

PROC8b: Transfert de substance ou de préparation (chargement/

déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs, ou

vers ces derniers, dans des installations spécialisées

Catégories de produit

chimique

PC35: Produits de lavage et de nettoyage (y compris produits à

base de solvants)

Catégories de rejet dans

l'environnement

ERC4: Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des

processus et des produits, qui ne deviendront pas partie

intégrante des articles