P3-HOROLITH ECO

Основна информация

  • Търговско наименование:
  • P3-HOROLITH ECO
  • Използвай за:
  • Хората
  • Вид на лекарството:
  • Медицински устройство

Документи

Локализация

  • Предлага се в:
  • P3-HOROLITH ECO
    Швейцария
  • Език:
  • френски

Състояние

  • Източник:
  • Ecolab
  • Номер на разрешението:
  • 109549E
  • Последна актуализация:
  • 12-03-2018

кратка характеристика на продукта: дозировка, взаимодействия, странични ефекти.

P3-horolith ECO

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Nom du produit

P3-horolith ECO

Conforme au règlement (CE) n° 1907/2006 (REACH), Annexe II (453/2010) - Europe

:

1.1 Identificateur de produit

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité

1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Utilisations identifiées

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la

société/l’entreprise

Code du produit

:

Utilisations déconseillées

1.4 Numéro d’appel d’urgence

Organisme de conseil/centre antipoison national

Nettoyant pour procédés en industries agro-alimentaires. Nettoyage en place (NEP)

Aucun connu.

Ecolab (Schweiz) GmbH

Kriegackerstrasse 91

CH-4132 Muttenz

Switzerland

Tel +41 (0)61 466 94 66

Fax +41 (0)61 466 94 44

ch-orderdesk@ecolab.com

:

Producteur/ Distributeur/

Importateur

109549E

Utilisation du produit

:

détartrant

produit uniquement pour usage professionnel

Producteur/ Distributeur/ Importateur

:

Numéro de téléphone

145 (24h)

+41 (0) 44 251 51 51 (Schweizerisches Toxikologisches Informationszentrum;

Centre Suisse d'information toxicologique; Centro Svizzero d'Informazione

Tossicologica)

:

Numéro de téléphone

145 (24h)

+41 (0) 44 251 51 51 (Schweizerisches Toxikologisches Informationszentrum;

Centre Suisse d'information toxicologique; Centro Svizzero d'Informazione

Tossicologica)

Version

: 1

Classification

C; R35

R52/53

La classification de ce produit est basée sur le pH extrême (en conformité avec la

législation européenne).

:

Classification selon le règlement 1272/2008/CE [CLP/GHS]

SECTION 2: Identification des dangers

2.1 Classification de la substance ou du mélange

Définition du produit

:

Mélange

Classification selon la directive 1999/45/CE [DPD]

Le produit est classé dangereux selon la directive 1999/45/CE et ses amendements.

Skin Corr. 1A, H314

Aquatic Chronic 3, H412

La classification de ce produit est basée sur le pH extrême (en conformité avec la législation européenne).

Date d'édition/Date de

révision

:

1/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 2: Identification des dangers

:

Dangers pour la santé

humaine

Provoque de graves brûlures.

:

Dangers pour

l’environnement

Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long

terme pour l'environnement aquatique.

:

Autres dangers qui ne

donnent pas lieu à une

classification

Pour plus de détails sur les conséquences en termes de santé et les symptômes, se reporter à la section 11.

Voir section 16 pour le texte intégral des phrases R et mentions H déclarées ci-dessus.

2.2 Éléments d’étiquetage

Pictogrammes de danger

:

Mention d’avertissement

:

Mentions de danger

:

Prévention

:

Conseils de prudence

Intervention

:

Danger

P273 - Éviter le rejet dans l’environnement.

P280 - Porter des gants de protection et un équipement de protection des yeux/du

visage.

P303 + P361 + P353 - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):

Enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau ou se

doucher.

P305 + P351 + P338 - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec

précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la

victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

P310 - Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

2.3 Autres dangers

Contient du (de la)

:

Non applicable.

urée

acide sulfamique

H314

Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.

H412

Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long

terme.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants

Identifiants

67/548/CEE

Nom du

produit/composant

%

Type

Règlement (CE)

n° 1272/2008 [CLP]

Classification

urée

REACH #: 01-

2119463277-33

CE: 200-315-5

CAS: 57-13-6

35-50

Non classé.

Eye Irrit. 2, H319

acide sulfamique

CE: 226-218-8

CAS: 5329-14-6

Index: 016-026-00-0

25-35

Xi; R36/38

R52/53

Skin Irrit. 2, H315

Eye Irrit. 2, H319

Aquatic Chronic 3, H412

Mélanges

3.2

Date d'édition/Date de

révision

:

2/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 3: Composition/informations sur les composants

Les limites d'exposition professionnelle, quand elles sont disponibles, sont énumérées à la section 8.

Dans l'état actuel des connaissances du fournisseur et dans les concentrations d'application, aucun autre ingrédient

présent n'est classé comme dangereux pour la santé ou l'environnement, et donc nécessiterait de figurer dans cette

section.

[1] Substance classée avec un danger pour la santé ou l'environnement

[2] Substance avec une limite d'exposition au poste de travail

[3] La substance remplit les critères des PBT selon le Règlement (CE) n° 1907/2006, Annexe XIII

[4] La substance remplit les critères des vPvB selon le Règlement (CE) n° 1907/2006, Annexe XIII

Type

Voir section 16 pour

le texte intégral des

phrases R

mentionnées ci-

dessus.

Voir section 16 pour le

texte intégral des

mentions H décrites ci-

dessus.

Consulter un médecin immédiatement. Appeler un centre antipoison ou un médecin.

Rincer la bouche avec de l'eau. Enlever les prothèses dentaires s'il y a lieu. Si une

personne a avalé de ce produit et est consciente, lui faire boire de petites quantités

d’eau. Si la personne est indisposée, cesser de la faire boire car des vomissements

pourraient entraîner un risque supplémentaire. Ne pas faire vomir sauf indication

contraire émanant du personnel médical. En cas de vomissement, maintenir la tête

vers le bas pour empêcher le passage des vomissures dans les poumons. Les

brûlures chimiques doivent être traitées sans tarder par un médecin. Ne rien faire

ingérer à une personne inconsciente. En cas d'évanouissement, placer la personne

en position latérale de sécurité et appeler immédiatement un médecin. S'assurer

d'une bonne circulaiton d'air. Détacher tout ce qui pourrait être serré, comme un col,

une cravate, une ceinture ou un ceinturon. Transporter la victime à l'extérieur et la

maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Contact avec la peau

Consulter un médecin immédiatement. Appeler un centre antipoison ou un médecin.

Rincer immédiatement les yeux à grande eau, en soulevant de temps en temps les

paupières supérieures et inférieures. Vérifier si la victime porte des verres de

contact et dans ce cas, les lui enlever. Continuer de rincer pendant 15 minutes au

moins. Les brûlures chimiques doivent être traitées sans tarder par un médecin.

Consulter un médecin immédiatement. Appeler un centre antipoison ou un médecin.

Laver la peau contaminée à l'eau et au savon. Retirer les vêtements et les

chaussures contaminés. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser.

Continuer de rincer pendant 15 minutes au moins. Les brûlures chimiques doivent

être traitées sans tarder par un médecin. Laver les chaussures à fond avant de les

remettre.

4.1 Description des premiers secours

Consulter un médecin immédiatement. Appeler un centre antipoison ou un médecin.

Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle

peut confortablement respirer. Si l'on soupçonne que des fumées sont encore

présentes, le sauveteur devra porter un masque adéquat ou un appareil de

protection respiratoire autonome. S'il ne respire pas, en cas de respiration

irrégulière ou d'arrêt respiratoire, que le personnel qualifié pratique la respiration

artificielle ou administre de l'oxygène. Il peut être dangereux pour la personne

assistant une victime de pratiquer le bouche à bouche. En cas d'évanouissement,

placer la personne en position latérale de sécurité et appeler immédiatement un

médecin. S'assurer d'une bonne circulaiton d'air. Détacher tout ce qui pourrait être

serré, comme un col, une cravate, une ceinture ou un ceinturon. En cas d’inhalation

de produits de décomposition lors d’un incendie, les symptômes peuvent être

différés.

Ingestion

Inhalation

Contact avec les yeux

:

:

:

:

SECTION 4: Premiers secours

Date d'édition/Date de

révision

:

3/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 4: Premiers secours

Note au médecin traitant

En cas d’inhalation de produits de décomposition lors d’un incendie, les symptômes

peuvent être différés.

:

Traitements spécifiques

Protection des sauveteurs

:

4.2 Principaux symptômes et effets, aigus et différés

Effets aigus potentiels sur la santé

Inhalation

:

Dégagement possible de gaz, vapeur ou poussière très irritants ou corrosifs pour le

système respiratoire. L'exposition aux produits de décomposition peut présenter des

risques pour la santé. Les effets graves d’une exposition peuvent être différés.

Peut causer des brûlures à la bouche, à la gorge et à l'estomac.

:

Ingestion

Contact avec la peau

:

Provoque de graves brûlures.

Provoque des lésions oculaires graves.

:

Contact avec les yeux

Signes/symptômes de surexposition

Contact avec la peau

Ingestion

Inhalation

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

irritation des voies respiratoires

toux

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleurs stomacales

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleur ou irritation

rougeur

la formation d'ampoules peut éventuellement apparaître

:

:

:

Contact avec les yeux

:

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleur

larmoiement

rougeur

4.3 Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires

Pas de traitement particulier.

:

Aucune initiative ne doit être prise qui implique un risque individuel ou en l’absence

de formation appropriée. Si l'on soupçonne que des fumées sont encore présentes,

le sauveteur devra porter un masque adéquat ou un appareil de protection

respiratoire autonome. Il peut être dangereux pour la personne assistant une

victime de pratiquer le bouche à bouche. Laver abondamment à l'eau les vêtements

contaminés avant de les retirer, ou porter des gants.

Dangers dus à la

substance ou au mélange

L’augmentation de pression résultant d’un incendie ou d’une exposition à des

températures élevées peut provoquer l’explosion du conteneur. Cette substance est

nocive pour les organismes aquatiques avec des effets néfastes à long terme. L'eau

du réseau d'extinction d'incendie qui a été contaminée par ce produit doit être

conservée en milieu fermé et ne doit être déversée ni dans le milieu aquatique, ni

dans aucun égout ou conduit d'évacuation.

En cas d'incendie, asperger d'eau (en brouillard), de mousse, de poudre chimique

extinctrice ou de gaz carbonique.

5.1 Moyens d’extinction

:

Aucun connu.

Moyens d’extinction

appropriés

:

Moyens d’extinction

inappropriés

:

SECTION 5: Mesures de lutte contre l’incendie

5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange

Date d'édition/Date de

révision

:

4/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 5: Mesures de lutte contre l’incendie

En présence d'incendie, circonscrire rapidement le site en évacuant toute personne

se trouvant près des lieux de l'accident. Aucune initiative ne doit être prise qui

implique un risque individuel ou en l’absence de formation appropriée.

Produits de combustion

dangereux

Les produits de décomposition peuvent éventuellement comprendre les substances

suivantes:

dioxyde de carbone

monoxyde de carbone

oxydes d'azote

oxydes de soufre

oxyde/oxydes de métal

Les pompiers devront porter un équipement de protection approprié ainsi qu'un

appareil de protection respiratoire autonome avec masque intégral fonctionnant en

mode pression positive.

Équipement de protection

spécial pour le personnel

préposé à la lutte contre

l'incendie

:

:

5.3 Conseils aux pompiers

Précautions spéciales pour

les pompiers

:

6.2 Précautions pour la

protection de

l’environnement

Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone

de déversement accidentel. S'approcher des émanations dans la même direction

que le vent. Bloquer toute pénétration possible dans les égouts, les cours d’eau, les

caves ou les zones confinées. Laver le produit répandu dans une installation de

traitement des effluents ou procéder comme suit. Contenir les fuites et les ramasser

à l'aide de matières absorbantes non combustibles telles que le sable, la terre, la

vermiculite, la terre à diatomées. Les placer ensuite dans un récipient pour

élimination conformément à la réglementation locale. La substance déversée peut

être neutralisée avec du carbonate de sodium, du bicarbonate de sodium ou de

l'hydroxyde de sodium. Les matériaux absorbants contaminés peuvent présenter les

mêmes risques que le produit répandu.

Eviter la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et tout

contact avec le sol, les voies navigables, les drains, le milieu aquatique environnant,

tout égout ou conduit d'évacuation. Informer les autorités compétentes en cas de

pollution de l'environnement (égouts, voies d'eau, sol et air) par le produit. Matière

propre à polluer l’eau. Peut être nocif pour l'environnement en cas de déversement

de grandes quantités.

Grand déversement

accidentel

:

Arrêter la fuite si cela ne présente aucun risque. Écarter les conteneurs de la zone

de déversement accidentel. Diluer avec de l'eau et éponger si la matière est soluble

dans l'eau. Sinon, ou si la matière est insoluble dans l'eau, absorber avec un

matériau sec inerte et placer dans un conteneur à déchets approprié.

Petit déversement :

:

6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage

SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle

6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence

Pour le personnel hors

urgence

:

Pour le personnel

d'urgence

:

Aucune initiative ne doit être prise qui implique un risque individuel ou en l’absence

de formation appropriée. Empêcher l'accès aux personnes non requises et ne

portant pas de vêtements de protection. Ne pas toucher ou marcher sur le produit

répendu. Ne pas respirer les vapeurs ou le brouillard. Assurer une ventilation

adéquate. Porter un appareil de protection respiratoire approprié lorsque le système

de ventilation est inadéquat. Porter un équipement de protection individuelle adapté.

Si des vêtements spécifiques sont nécessaires pour traiter le déversement,

consulter la section 8 pour les matériaux appropriés et inappropriés. Voir également

les informations contenues dans « Pour le personnel autre que le personnel

d’intervention ».

:

Date d'édition/Date de

révision

:

5/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle

6.4 Référence à d’autres

sections

Voir section 1 pour les coordonnées d'urgence.

Voir la section 8 pour toute information sur les équipements de protection

personnelle adaptés.

Voir la section 13 pour toute information supplémentaire sur le traitement des

déchets.

:

Stocker entre les températures suivantes: 5 à 40°C (41 à 104°F). Stocker

conformément à la réglementation locale. Stocker dans le récipient d'origine à l'abri

de la lumière directe du soleil dans un endroit sec, frais et bien ventilé à l'écart des

matériaux incompatibles (cf. la section 10). Séparer des bases. Garder le récipient

hermétiquement fermé lorsque le produit n'est pas utilisé. Les récipients ayant été

ouverts doivent être refermés avec soin et maintenus en position verticale afin

d'éviter les fuites. Ne pas stocker dans des conteneurs non étiquetés. Utiliser un

récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant.

SECTION 7: Manipulation et stockage

Les informations de cette section contiennent des directives et des conseils généraux. Consulter la liste des Utilisations

Identifiées de la section 1 pour toute information spécifique aux usages disponible dans le(s) scénario(s) d'exposition.

7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

Mesures de protection

:

Conseils généraux sur

l'hygiène professionnelle

:

7.2 Conditions d’un

stockage sûr, y compris d’

éventuelles incompatibilités

7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s)

Revêtir un équipement de protection individuelle approprié (voir Section 8). Ne pas

mettre en contact avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas respirer les

vapeurs ou le brouillard. Ne pas ingérer. Éviter le rejet dans l’environnement. Si au

cours d'une utilisation normale, la substance présente un danger respiratoire, une

ventilation adéquate ou le port d'un appareil respiratoire est obligatoire. Garder dans

le conteneur d'origine ou dans un autre conteneur de substitution homologué

fabriqué à partir d'un matériau compatible et tenu hermétiquement clos lorsqu'il n'est

pas utilisé. Tenir à l'écart des bases. Les conteneurs vides retiennent des résidus

de produit et peuvent présenter un danger. Ne pas réutiliser ce conteneur.

Il est recommandé au personnel de se laver les mains et le visage avant de manger,

boire ou fumer. Voir également la section 8 pour plus d'informations sur les

mesures d'hygiène.

:

Recommandations

:

Solutions spécifiques au

secteur industriel

:

Non applicable temps que les scénarios d' exposition des substances ne sont pas

disponibles.

Non applicable temps que les scénarios d' exposition des substances ne sont pas

disponibles.

8.2 Contrôles de l’exposition

Pas de DNEL disponible pour le mélange.

Concentrations prédites avec effet

Pas de PNEC disponible pour le mélange.

SECTION 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle

8.1 Paramètres de contrôle

Doses dérivées avec effet

Nom du produit/composant

Valeurs limites d'exposition

Limites d'exposition professionnelle

Aucune valeur de limite d'exposition connue.

Date d'édition/Date de

révision

:

6/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle

Protection des mains

(EN 374)

Porter un appareil de protection respiratoire muni d'un purificateur d'air ou à

adduction d' air, parfaitement ajusté et conforme à une norme en vigueur si une

évaluation du risque indique que cela est nécessaire. Le choix de l'appareil de

protection respiratoire doit être fondé sur les niveaux d'expositions prévus ou

connus, les dangers du produit et les limites d'utilisation sans danger de l'appareil

de protection respiratoire retenu.

Fortement recommandé : Gants - caoutchouc butyle , caoutchouc nitrile ( Délai de

résistance à la perméation: 1 - 4 heures ) .

Fortement recommandé : Lunettes de protection, écran partiel ou total du visage

Protection oculaire/faciale

(EN 166)

Protection respiratoire

(EN 143, 14387)

:

:

:

Protection de la peau

L'équipement de protection personnel pour le corps devra être choisi en fonction de

la tâche à réaliser ainsi que des risques encourus, et il est recommandé de le faire

valider par un spécialiste avant de procéder à la manipulation du produit.

:

Contrôle de l'exposition

de l'environnement

:

Il importe de tester les émissions provenant des systèmes de ventilation ou du

matériel de fabrication pour vous assurer qu'elles sont conformes aux exigences de

la législation sur la protection de l'environnement. Dans certains cas, il sera

nécessaire d'équiper le matériel de fabrication d'un épurateur de gaz ou d'un filtre

ou de le modifier techniquement afin de réduire les émissions à des niveaux

acceptables.

Contrôles d’ingénierie

appropriés

:

Si les manipulations de l'utilisateur provoquent de la poussière, des fumées, des

gaz, des vapeurs ou du brouillard, utiliser des enceintes fermées, une ventilation par

aspiration à la source, ou d'autres systèmes de contrôle automatique intégrés afin

de maintenir le seuil d'exposition du technicien aux contaminants en suspension

dans l'air inférieur aux limites recommandées ou légales.

Se laver abondamment les mains, les avant-bras et le visage après avoir manipulé

des produits chimiques, avant de manger, de fumer et d'aller aux toilettes ainsi qu'à

la fin de la journée de travail. Il est recommandé d'utiliser les techniques

appropriées pour retirer les vêtements potentiellement contaminés. Laver les

vêtements contaminés avant de les réutiliser. S'assurer que les dispositifs rince-œil

automatiques et les douches de sécurité se trouvent à proximité de l'emplacement

des postes de travail.

Mesures d'hygiène

:

Mesures de protection individuelles

Protection corporelle

(EN 14605)

:

Autre protection cutanée

Dangers thermiques

:

Des chaussures adéquates et toutes mesures de protection corporelle devraient

être déterminées en fonction de l'opération effectuée et des risques impliqués, et

devraient être approuvées par un spécialiste avant toute manipulation de ce produit.

Non applicable.

SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques

État physique

Point de fusion/point de

congélation

Point d'ébullition initial et

intervalle d'ébullition

Liquide.

Inodore.

Odeur

pH

Incolore à jaune pâle. [Pâle]

Couleur

Point d'éclair

> 100°C

1 à 1.3 [Conc. (% poids / poids): 100%]

Seuil d'odeur

:

:

:

:

:

:

:

:

9.1 Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles

Aspect

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Date d'édition/Date de

révision

:

7/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 9: Propriétés physiques et chimiques

Pression de vapeur

Masse volumique

Densité de vapeur

1.31 à 1.33

Vitesse d'évaporation

Température d'auto-

inflammation

Coefficient de partage n-

octanol/eau

Propriétés d'explosivité

:

:

:

:

:

:

:

Aucun.

Propriétés comburantes

:

9.2 Autres informations

Durée de combustion

Vitesse de combustion

:

:

Température de

décomposition

:

Aucune information additionnelle.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Non applicable.

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Viscosité

:

Limites

supérieures/inférieures

d'inflammabilité ou

d'explosion

:

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Inflammabilité (solide, gaz)

:

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

Solubilité(s)

:

Non applicable et/ou non concerné pour les mélanges.

10.6 Produits de

décomposition dangereux

10.4 Conditions à éviter

Aucune donnée spécifique.

Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucun produit de

décomposition dangereux ne devrait apparaître.

Le produit est stable.

10.2 Stabilité chimique

:

:

:

10.5 Matières incompatibles

:

10.3 Possibilité de réactions

dangereuses

:

Dans des conditions normales de stockage et d'utilisation, aucune réaction

dangereuse ne se produit.

SECTION 10: Stabilité et réactivité

10.1 Réactivité

:

Aucune donnée d'essai spécifique relative à la réactivité n'est disponible pour ce

produit ou ses composants.

Extrêmement réactif ou incompatible avec les matières suivantes : les métaux,

alcalis et l'humidité.

Date d'édition/Date de

révision

:

8/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

Effets aigus potentiels sur la santé

Toxicité aiguë

urée

CL50 Inhalation Poussière et

brouillards

>2.71 mg/l

4 heures

DL50 Cutané

8200 mg/kg

DL50 Orale

8471 mg/kg

acide sulfamique

DL50 Orale

3160 mg/kg

Nom du

produit/composant

Résultat

Espèces

Dosage

Exposition

Cancérogénicité

Mutagénicité

Tératogénicité

Toxicité pour la réproduction

Irritation/Corrosion

acide sulfamique

Yeux - Irritant moyen

Lapin

20 milligrams

Yeux - Irritant puissant

Lapin

24 heures

Micrograms

Peau - Faiblement irritant

Humain

120 heures 4

Percent

Intermittent

Peau - Irritant puissant

Lapin

24 heures

milligrams

Nom du

produit/composant

Résultat

Potentiel

Exposition

Observation

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Sensibilisant

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Espèces

SECTION 11: Informations toxicologiques

11.1 Informations sur les effets toxicologiques

Estimations de la toxicité aiguë

Non déterminé pour le mélange.

Toxicité systémique pour certains organes cibles - exposition unique -

Toxicité pour certains organes cibles - expositions répétées -

Risque d'absorption par aspiration

Aucun effet important ou danger critique connu.

Aucun effet important ou danger critique connu.

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Informations sur les voies

d’exposition probables

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Date d'édition/Date de

révision

:

9/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 11: Informations toxicologiques

Effets chroniques potentiels pour la santé

Inhalation

:

Dégagement possible de gaz, vapeur ou poussière très irritants ou corrosifs pour le

système respiratoire. L'exposition aux produits de décomposition peut présenter des

risques pour la santé. Les effets graves d’une exposition peuvent être différés.

Peut causer des brûlures à la bouche, à la gorge et à l'estomac.

:

Ingestion

Contact avec la peau

:

Provoque de graves brûlures.

Provoque des lésions oculaires graves.

:

Contact avec les yeux

Aucun effet important ou danger critique connu.

Généralités

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Cancérogénicité

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Mutagénicité

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Tératogénicité

:

Effets sur le

développement

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Effets sur la fertilité

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Symptômes correspondant aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques

Contact avec la peau

Ingestion

Inhalation

Aucune donnée spécifique.

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleurs stomacales

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleur ou irritation

rougeur

la formation d'ampoules peut éventuellement apparaître

:

:

:

Contact avec les yeux

:

Les symptômes néfastes peuvent éventuellement comprendre ce qui suit:

douleur

larmoiement

rougeur

Effets retardés, effets immédiats et effets chroniques d’une exposition à court ou long terme

Exposition de courte durée

Exposition de longue durée

Effets potentiels

immédiats

:

Effets potentiels

retardés

:

Effets potentiels

immédiats

:

Effets potentiels

retardés

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Aucun effet important ou danger critique connu.

Aucun effet important ou danger critique connu.

Aucun effet important ou danger critique connu.

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Autres informations

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

SECTION 12: Informations écologiques

12.1 Toxicité

urée

Aiguë CL50 127.9 mg/l

Poisson

96 heures

acide sulfamique

Aiguë CL50 14200 ug/L Eau douce

Poisson - Pimephales promelas

96 heures

Nom du

produit/composant

Espèces

Résultat

Exposition

Conclusion/Résumé

:

Aucun effet important ou danger critique connu.

Date d'édition/Date de

révision

:

10/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 12: Informations écologiques

LogP

ow

FBC

Potentiel

12.3 Potentiel de bioaccumulation

12.6 Autres effets néfastes

Aucun effet important ou danger critique connu.

Nom du

produit/composant

urée

-2.11

faible

acide sulfamique

0.101

faible

12.2 Persistance et dégradabilité

Conclusion/Résumé

:

Les tensio-actifs contenus dans ce produit sont en accord avec les exigences du

Règlement detergent 648/2004/CE.

PBT

:

Non applicable.

vPvB

:

Non applicable.

12.4 Mobilité dans le sol

12.5 Résultats des évaluations PBT et vPvB

:

Coefficient de répartition

sol/eau (K

OC

)

:

Non déterminé pour le mélange.

Mobilité

:

Non déterminé pour le mélange.

Catalogue Européen des Déchets

Oui.

Déchets Dangereux

:

Il est recommandé d'éviter ou de reduire autant que possible la production de

déchets.

Les conteneurs vides ou les saches internes peuvent retenir des restes de produit.

Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes précautions

d'usage. Ne pas éliminer de quantités significatives de déchets résiduels du produit

par les égouts. Les traiter dans une usine de traitement des eaux usées appropriée.

Élimination des produits excédentaires et non recyclables par une entreprise

autorisée de collecte des déchets. La mise au rebut de ce produit, des solutions et

des sous-produits devra en permanence respecter les exigences légales en matière

de protection de l'environnement et de mise au rebut des déchets ainsi que les

exigences de toutes les autorités locales. Eviter la dispersion des matériaux

déversés, ainsi que leur écoulement et tout contact avec le sol, les voies navigables,

les drains, le milieu aquatique environnant, tout égout ou conduit d'évacuation.

:

Méthodes d'élimination

des déchets

SECTION 13: Considérations relatives à l’élimination

Les informations de cette section contiennent des directives et des conseils généraux. Consulter la liste des Utilisations

Identifiées de la section 1 pour toute information spécifique aux usages disponible dans le(s) scénario(s) d'exposition.

13.1 Méthodes de traitement des déchets

Produit

Emballage

Code de déchets

Classe de déchet

Méthodes d'élimination

des déchets

:

20 01 14*

acides

Il est recommandé d'éviter ou de reduire autant que possible la production de

déchets.

Recycler les déchets d'emballage.

Date d'édition/Date de

révision

:

11/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 13: Considérations relatives à l’élimination

Précautions particulières

:

Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes

précautions d'usage. Manipuler avec prudence les récipients vides non nettoyés ni

rincés. Les conteneurs vides ou les saches internes peuvent retenir des restes de

produit. Eviter la dispersion des matériaux déversés, ainsi que leur écoulement et

tout contact avec le sol, les voies navigables, les drains, le milieu aquatique

environnant, tout égout ou conduit d'évacuation.

LIQUIDE

INORGANIQUE

CORROSIF, ACIDE,

N.S.A. (Sulphamic

acid)

CORROSIVE LIQUID,

ACIDIC, INORGANIC,

N.O.S. (Sulphamic

acid)

Liquide inorganique

corrosif, acide, n.s.a.

(Sulphamic acid)

UN3264

LIQUIDE

INORGANIQUE

CORROSIF, ACIDE,

N.S.A. (Sulphamic

acid)

UN3264

UN3264

UN3264

SECTION 14: Informations relatives au transport

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 Numéro UN

14.2 Nom

d’expédition des

Nations unies

14.3 Classe(s) de

danger pour le

transport

14.4 Groupe

d’emballage

ADN/ADNR

14.5 Dangers pour

l’environnement

14.6 Précautions

particulières à

prendre par

l’utilisateur

14.7 Transport en vrac

conformément à l’annexe II

de la convention Marpol

73/78 et au recueil IBC

Non.

Non.

:

Non applicable.

Aucun.

Aucun.

None.

None.

Non applicable.

Annexe XVII - Restrictions

applicables à la

fabrication, à la mise sur

le marché et à l'utilisation

de certaines substances

et préparations

dangereuses et de

certains articles

:

SECTION 15: Informations réglementaires

15.1 Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et

d’environnement

Règlement UE (CE) n° 1907/2006 (REACH)

Annexe XIV - Liste des substances soumises à autorisation

Substances extrêmement préoccupantes

Aucun des composants n'est répertorié.

Date d'édition/Date de

révision

:

12/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 15: Informations réglementaires

Réglementations nationales

Autres Réglementations UE

dangereux

Teneur en COV

Exonéré.

:

Suisse

15.2 Évaluation de la

sécurité chimique

Ce produit contient des substances nécessitant encore une évaluation du risque

chimique

:

<5% tensio-actif non ionique

Fiche d' information sur les composants en accord avec le règlement detergent 648/2004/CE:

Indique quels renseignements ont été modifiés depuis la version précédente.

SECTION 16: Autres informations

Texte intégral des mentions

H résumées

:

Abréviations et acronymes

:

ADN = Accord européen relatif au transport international des marchandises

Dangereuses par voie de Navigation intérieure

ADR = L'Accord européen relatif au transport international des marchandises

Dangereuses par Route

ETA = Estimation de la Toxicité Aiguë

FBC = Facteur de bioconcentration

CLP = Règlement 1272/2008/CE relatif à la classification, à l'étiquetage et à

l'emballage des substances et des mélanges

DNEL = Dose dérivée sans effet

DPD = Directive Préparations Dangereuses [1999/45/CE]

CE = Commission European

mention EUH = mention de danger spécifique CLP

IATA = Association international du transport aérien

CVI = conteneurs en vrac intermédiaires

code IMDG = code maritime international des marchandises dangereuses

LogKoe = coefficient de partage octanol/eau

MARPOL 73/78 = Convention internationale pour la prévention de la pollution par les

navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978. ("MARPOL" = pollution

maritime)

VLE = Valeurs limites d'exposition

PTB = Persistants, Toxiques et Bioaccumulables

CPSE = concentration prédite sans effet

REACH = Règlement sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les

restrictions des substances chimiques [Règlement (CE) N° 1907/2006]

RID = Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises

Dangereuses

REACH # = Numéro d'enregistrement REACH

tPtB = Très persistant et très bioaccumulable

Procédure employée pour appliquer la classification selon le Règlement (CE) n° 1272/2008 [CLP/GHS]

Classification

Justification

Skin Corr. 1A, H314

D’après les données d’essai

Aquatic Chronic 3, H412

Méthode de calcul

H314

Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires

graves.

H315

Provoque une irritation cutanée.

H319

Provoque une sévère irritation des yeux.

H412

Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets

néfastes à long terme.

Date d'édition/Date de

révision

:

13/14

14 Janvier 2013

P3-horolith ECO

SECTION 16: Autres informations

14 Janvier 2013

Date d'impression

Date d'édition/ Date de

révision

Version

Fiche élaborée en prenant en compte les informations des fiches données de sécurité des substances entrant

dans la composition du produit.

Avis au lecteur

Date de la précédente

édition

:

:

:

:

R35- Provoque de graves brûlures.

R36/38- Irritant pour les yeux et la peau.

R52/53- Nocif pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à

long terme pour l'environnement aquatique.

:

Texte intégral des phrases R

abrégées

Texte intégral des

classifications [DSD/DPD]

:

C - Corrosif

Xi - Irritant

14 Janvier 2013

Aucune validation antérieure

Texte intégral des

classifications [CLP/SGH]

:

Aquatic Chronic 3, H412

DANGER CHRONIQUE POUR LE MILIEU AQUATIQUE -

Catégorie 3

Eye Irrit. 2, H319

LÉSIONS OCULAIRES GRAVES/IRRITATION

OCULAIRE - Catégorie 2

Skin Corr. 1A, H314

CORROSION CUTANÉE/IRRITATION CUTANÉE -

Catégorie 1A

Skin Irrit. 2, H315

CORROSION CUTANÉE/IRRITATION CUTANÉE -

Catégorie 2

Date d'édition/Date de

révision

:

14/14

14 Janvier 2013