P3-AQUANTA SC

Основна информация

  • Търговско наименование:
  • P3-AQUANTA SC
  • Използвай за:
  • Хората
  • Вид на лекарството:
  • Медицински устройство

Документи

Локализация

  • Предлага се в:
  • P3-AQUANTA SC
    Словакия
  • Език:
  • словашки

Състояние

  • Източник:
  • Ecolab
  • Номер на разрешението:
  • 114307E
  • Последна актуализация:
  • 12-03-2018

кратка характеристика на продукта: дозировка, взаимодействия, странични ефекти.

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č.

1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

1 / 14

ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku

1.1 Identifikátor produktu

Názov výrobku

P3-aquanta SC

Kód výrobku

114307E

Použitie látky/zmesi

Čistiaci prostriedok

Druh látky

Zmes

Len na odborné použitie.

Informácie o riedení produktu

Informácie o roztoku nie sú k dispozícii.

1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú

Identifikované použitia

Čistiaci prostriedok pre oblasť spracovanie potravín. Polouzavretý

čistiaci proces

Odporúčané obmedzenia z

hľadiska používania

Vyhradené pre priemyselné a profesionálne použitie.

1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov

Spoločnosť

Ecolab s.r.o.

Čajakova 18

811 05, Bratislava Slovensko 02 57204915-16

objednavky@ecolab.com

1.4 Núdzové telefónne číslo

Núdzové telefónne číslo

+421233006502

+32-(0)3-575-5555 Trans-Európsky

Telefónne číslo

toxikologického centra

02 54774166 (24/7)

Dátum zostavenia/revízie

02.07.2017

Verzia

ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti

2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi

Klasifikácia (NARIADENIE (ES) č. 1272/2008)

Žieravosť kože, Kategória 1A

H314

Vážne poškodenie očí, Kategória 1

H318

Produkt je klasifikovaný len na základe extrémnej hodnoty pH (v súlade s platnou legislatívou EÚ).

2.2 Prvky označovania

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

2 / 14

Označovanie (NARIADENIE (ES) č. 1272/2008)

Výstražné piktogramy

Výstražné slovo

Nebezpečenstvo

Výstražné upozornenie

H314

Spôsobuje vážne poleptanie kože a

poškodenie očí.

Bezpečnostné upozornenie

Prevencia:

P280

Noste ochranné rukavice/ ochranné okuliare/

ochranu tváre.

Odozva:

P303 + P361 + P353

PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo

vlasmi): Všetky kontaminované časti odevu

okamžite vyzlečte. Pokožku opláchnite

vodou/sprchou.

P305 + P351 + P338

PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich

opatrne vyplachujte vodou. Ak používate

kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte

ich. Pokračujte vo vyplachovaní.

P310

Okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ

INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára.

Nebezpečné zložky ktoré musia byť uvedené na štítku:

methanesulphonic acid

2.3 Iná nebezpečnosť

Nemiešajte s bieliacimi alebo inými chlórovými produktmi - môže dôjsť k uvoľneniu plynov chlóru.

ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách

3.2 Zmesi

Nebezpečné zložky

Chemický názov

Č. CAS

Č.EK

č. REACH

KlasifikáciaNARIADENIE (ES) č.

1272/2008

Koncentrácia:

methanesulphonic acid

75-75-2

200-898-6

01-2119491166-34

Akútna toxicita Kategória 4; H302

Akútna toxicita Kategória 4; H312

Žieravosť kože Kategória 1B; H314

>= 10 - < 20

citric acid, monohydrate

5949-29-1

201-069-1

01-2119457026-42

Podráždenie očí Kategória 2; H319

>= 10 - < 20

alkyletoxy- propoxyláty

120313-48-6

Dráždivosť kože Kategória 2; H315

Vážne poškodenie očí Kategória 1;

H318

Akútna vodná toxicita Kategória 1; H400

Chronická vodná toxicita Kategória 3;

>= 0.5 - < 1

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

3 / 14

H412

Úplné znenie H-upozornení uvedených v tomto oddiele, viď oddiel 16.

ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci

4.1 Opis opatrení prvej pomoci

Pri kontakte s očami

Okamžite oplachujte veľkým množstvom vody i pod viečkami

najmenej 15 minút. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to

možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. Okamžite

vyhľadajte lekársku pomoc.

Pri kontakte s pokožkou

Okamžite umývajte veľkým množstvom vody po dobu najmenej 15

minút. Použite jemné mydlo, ak je k dispozícii. Vyperte

kontaminovaný odev pred opakovaným použitím. Pred

opakovaným použitím obuv dôkladne očistite. Okamžite

vyhľadajte lekársku pomoc.

Pri požití

Vypláchnite ústa vodou. NEVYVOLÁVAJTE zvracanie. Nikdy

nepodávajte nič do úst osobe v bezvedomí. Okamžite vyhľadajte

lekársku pomoc.

Pri vdýchnutí

Postihnutého premiestnite na čerstvý vzduch. Liečte

symptomaticky. Ak sa objavia symptómy zaistite lekárske

ošetrenie.

4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené

Podrobnejšie informácie týkajúce sa symptómov a vplyvu na zdravie sú uvedené v oddiele č. 11.

4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia

Zaobchádzanie

Liečte symptomaticky.

ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia

5.1 Hasiace prostriedky

Vhodné hasiace prostriedky:

Použite spôsob hasenia požiaru zodpovedajúci miestnej situácii a

okoliu.

Nevhodné hasiace

prostriedky

Nie sú známe.

5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi

Zvláštne nebezpečenstvá pri

hasení požiaru

Nehorľavý alebo nevznietivý.

Nebezpečné produkty

spaľovania

Produkty rozkladu môžu obsahovať nasledujúce látky:

Oxidy uhlíka

Oxidy dusíka (NOx)

Oxidy síry

Oxidy fosforu

5.3 Rady pre požiarnikov

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

4 / 14

Špeciálne ochranné

prostriedky pre požiarnikov

: Použite prostriedky osobnej ochrany.

Ďalšie informácie

: Zvyšky po požiari a kontaminovaná voda použitá na hasenie

musia byť zneškodnené v súlade s miestnymi predpismi. Pri

požiari a/alebo výbuchu nevdychujte dym.

ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy

Rada pre iný ako

pohotovostný personál

Zabezpečte primerané vetranie. Udržiavajte osoby mimo dosahu

smeru vetra a miesta vyliatia/úniku. Vyvarujte sa vdychovaniu,

požitiu a kontaktu s pokožkou alebo očami. Ak sú pracovníci

vystavení koncentráciám presahujúcim medzné hodnoty

expozície, musia použiť vhodný respirátor. Zaistite, aby cistenie

bolo vykonávané iba vyškoleným personálom. Informujte sa o

ochranných opatreniach uvedených v oddieloch 7 a 8.

Rada pre pohotovostný

personál

Ak je na riešenie úniku potrebné špeciálne oblečenie, prečítajte si

informácie v bode 8 o vhodných a nevhodných materiáloch.

6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie

Bezpečnostné opatrenia pre

životné prostredie

Zabráňte kontaktu s pôdou, povrchovými alebo spodnými vodami.

6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie

Spôsoby čistenia

Zastavte únik, ak je to bezpečné. Zadržte rozliate množstvo a

potom pozberajte pomocou nehorľavých absorbčných materiálov

(napr. piesku, zeminy, kremeliny, vermikulitu) a vložte do nádoby

na zneškodnenie podľa miestnych/národných smerníc (viď oddiel

13).Stopy látky spláchnite vodou. Pri rozsiahlom úniku, ohraničte

uvoľnený materiál tak, aby ste zabránili jeho rozptýleniu a

odtečeniu do vodných tokov.

6.4 Odkaz na iné oddiely

Pozri bod 1 - Informácie o núdzovom kontakte.

Informácia o osobnej ochrane viď oddiel 8.

Pozri oddiel 13 - Ďalšie informácie o nakladaní s odpadmi.

ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie

7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie

Pokyny pre bezpečnú

manipuláciu

Nepožívajte. Zabráňte kontaktu s očami, pokožkou alebo odevom.

Nevdychujte prach/ dym/ plyn/ hmlu/ pary/ aerosóly. Používajte

len v dostatočne vetranom priestore. Po manipulácii s produktom

si dôkladne umyte ruky. Nemiešajte s bieliacimi alebo inými

chlórovými produktmi - môže dôjsť k uvoľneniu plynov chlóru.

Hygienické opatrenia

Dodržujte zásady správneho zaobchádzania s chemikáliami a

bezpečnosti práce. Pred opakovaným použitím vyzlečte

znečistený odev a vyperte. Po manipulácii s produktom si

dôkladne umyte ruky, tvár a odkryté miesta pokožky. Zabezpečte

vhodné priestory pre rýchle osprchovanie tela alebo

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

5 / 14

vyplachovanie očí pre prípad kontaktu alebo obliatia prípravkom.

7.2 Podmienky bezpečného skladovania vrátane akejkoľvek nekompatibility

Požiadavky na skladovacie

plochy a zásobníky

Uchovávajte mimo dosahu silných zásad. Uchovávajte mimo

dosahu detí. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. Skladujte vo

vhodne oznacených kontajneroch.

Skladovacia teplota

-10 °C do 40 °C

7.3 Špecifické konečné použitie, resp. použitia

Osobitné použitia

Čistiaci prostriedok pre oblasť spracovanie potravín. Polouzavretý

čistiaci proces

ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana

8.1 Kontrolné parametre

Neobsahuje žiadne látky s hraničnými hodnotami expozície na pracovisku.

8.2 Kontroly expozície

Primerané technické zabezpečenie

Technické opatrenia

Účinný odsávací systém vetrania. Udržujte koncentráciu vo

vzduchu pod štandardnou hodnotou expozície na pracovisku.

Individuálne ochranné opatrenia

Hygienické opatrenia

Dodržujte zásady správneho zaobchádzania s chemikáliami a

bezpečnosti práce. Pred opakovaným použitím vyzlečte

znečistený odev a vyperte. Po manipulácii s produktom si

dôkladne umyte ruky, tvár a odkryté miesta pokožky. Zabezpečte

vhodné priestory pre rýchle osprchovanie tela alebo

vyplachovanie očí pre prípad kontaktu alebo obliatia prípravkom.

Ochrana očí / tváre (EN 166)

Bezpečnostné ochranné okuliare

Ochranný štít na tvár

Ochrana rúk (EN 374)

Odporúčaná preventívna ochrana pokožky

Rukavice

Nitrilkaučuk

butylkaučuk

Doba odolnosti materiálu voči prieniku: 1 - 4 hodiny

Minimálna požadovaná hrúbka rukavíc z butylkaučuku je 0.7 mm,

z nitrilkaučuku alebo ekvivalentného materiálu je 0.4 mm

(podrobné informácie Vám poskytne výrobca/ distribútor

ochranných rukavíc).

Rukavice by sa mali pri známkach znehodnotenia alebo

chemického prieniku vyradiť a nahradiť novými.

Ochrana pokožky a tela (EN

14605)

Osobné ochranné prostriedky zahŕňajú: vhodné ochranné

rukavice, tesniace ochranné okuliare a ochranný odev

Ochrana dýchacích ciest

(EN 143, 14387)

Nevyžaduje sa, ak sa koncentrácia vo vzduchu udržiava pod

limitom expozície uvedeným v príslušnom predpise (nariadenie

vlády). Používajte certifikované prostriedky na ochranu dýchacích

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

6 / 14

ciest, ktoré spĺňajú požiadavky EÚ (89/656/EHS, 89/686/EHS)

alebo ekvivalentné, v prípade ak sa nedá zabrániť alebo

dostatočne obmedziť respiračné riziko technickými prostriedkami

kolektívnej ochrany alebo opatreniami, metódami alebo postupmi

organizácie práce.

Kontroly environmentálnej expozície

Všeobecné odporúčania

: Zvážte zabezpecenie odpadu v okolí skladovacích nádob.

ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti

9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach

Vzhľad

: kvapalina

Farba

: číry, svetložltý

Zápach

: bez zápachu

0.5 - 1.0, 100 %

Teplota vzplanutia

Neaplikované.

Prahová hodnota zápachu

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Teplota topenia/tuhnutia

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Počiatočná teplota varu a

destilačný rozsah

> 100 °C

Rýchlosť odparovania

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Horľavosť (tuhá látka, plyn)

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Horný limit výbušnosti

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Dolný limit výbušnosti

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Tlak pár

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Relatívna hustota pár

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Relatívna hustota

1.06 - 1.1

Rozpustnosť vo vode

rozpustný

Rozpustnosť v iných

rozpúšťadlách

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Rozdeľovací koeficient: n-

oktanol/voda

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Teplota samovznietenia

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Teplota rozkladu

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Viskozita, kinematická

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Výbušné vlastnosti

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

Oxidačné vlastnosti

Látka alebo zmes nie sú klasifikované ako oxidujúce.

9.2 Iné informácie

Nehodí sa a / alebo nie je určené pre zmes

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

7 / 14

ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita

10.1 Reaktivita

Nie sú známe nebezpečné reakcie pri použití za normálnych podmienok.

10.2 Chemická stabilita

Stabilný za normálnych podmienok.

10.3 Možnosť nebezpečných reakcií

Nemiešajte s bieliacimi alebo inými chlórovými produktmi - môže dôjsť k uvoľneniu plynov chlóru.

10.4 Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť

Nie sú známe.

10.5 Nekompatibilné materiály

Zásady

10.6 Nebezpečné produkty rozkladu

Produkty rozkladu môžu obsahovať nasledujúce látky:

Oxidy uhlíka

Oxidy dusíka (NOx)

Oxidy síry

Oxidy fosforu

ODDIEL 11: Toxikologické informácie

11.1 Informácie o toxikologických účinkoch

Informácie o

pravdepodobných spôsoboch

expozície

Vdychovanie, Kontakt s očami, Kontakt s pokožkou

Výrobok

Akútna orálna toxicita

: Akútna inhalačná toxicita : > 2,000 mg/kg

Akútna toxicita pri vdýchnutí

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Odhad akútnej toxicity

: Akútna inhalačná toxicita : > 2,000 mg/kg

Poleptanie kože/podráždenie

kože

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Vážne poškodenie

očí/podráždenie očí

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Respiračná alebo kožná

senzibilizácia

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Karcinogenita

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

8 / 14

Účinky na reprodukčnú

schopnosť

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Mutagenita zárodočných

buniek

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Teratogenita

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Toxicita pre špecifický

cieľový orgán (STOT) –

jednorazová expozícia

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Toxicita pre špecifický

cieľový orgán (STOT) –

opakovaná expozícia

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Aspiračná toxicita

: Nie sú dostupné žiadne údaje o tomto produkte.

Chemická látka

Akútna orálna toxicita

: methanesulphonic acid

LD50 Potkan: 649 mg/kg

citric acid, monohydrate

LD50 Potkan: 11,700 mg/kg

Chemická látka

Odhad akútnej toxicity

: methanesulphonic acid

LD50 Králik: 1,000 mg/kg

citric acid, monohydrate

LD50 Potkan: > 2,000 mg/kg

Možné účinky na zdravie

Oči

Spôsobuje vážne poškodenie očí.

Koža

Spôsobuje ťažké popáleniny kože.

Požitie

Spôsobuje popáleniny tráviaceho traktu.

Vdychovanie

Môže spôsobiť dráždenie nosa, hrdla a pľúc.

Chronická expozícia

Pri bežnom použití nie je známe ani sa neočakáva poškodenie

zdravia.

Skúsenosti s vystavením človeka danému vplyvu

Kontakt s očami

Sčervenanie, Bolesť, Poleptanie

Kontakt s pokožkou

Sčervenanie, Bolesť, Poleptanie

Požitie

Poleptanie, Bolesti v krajine brušnej

Vdychovanie

Dráždenie dýchacích ciest, Kašeľ

ODDIEL 12: Ekologické informácie

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

9 / 14

12.1 Ekotoxicita

Účinky na životné prostredie

Tento výrobok nemá žiadne ekotoxické účinky.

Výrobok

Toxicita pre ryby

: Údaje sú nedostupné

Toxicita pre dafnie a ostatné

vodné nestavovce.

: Údaje sú nedostupné

Toxicita pre riasy

: Údaje sú nedostupné

Chemická látka

Toxicita pre ryby

: citric acid, monohydrate

96 h LC50 Ryba: > 100 mg/l

alkyletoxy- propoxyláty

96 h LC50 Brachydanio rerio (Danio pruhované): 0.55 mg/l

Chemická látka

Toxicita pre dafnie a ostatné

vodné nestavovce.

: methanesulphonic acid

48 h EC50 Daphnia (Dafnia): 70 mg/l

alkyletoxy- propoxyláty

48 h EC50: 55 mg/l

Chemická látka

Toxicita pre riasy

: alkyletoxy- propoxyláty

72 h EC50: 0.5 mg/l

12.2 Perzistencia a degradovateľnosť

Výrobok

Biologická odbúrateľnosť

: Povrchovo aktívne látky obsiahnuté v produkte sú biologicky

odbúrateľné podľa požiadaviek Nariadenia o detergentoch

č.648/2004/ES.

Chemická látka

Biologická odbúrateľnosť

methanesulphonic acid

Výsledok: Ľahko biologicky odbúrateľný.

citric acid, monohydrate

Výsledok: Ľahko biologicky odbúrateľný.

alkyletoxy- propoxyláty

Výsledok: Ľahko biologicky odbúrateľný.

12.3 Bioakumulačný potenciál

Údaje sú nedostupné

12.4 Mobilita v pôde

Údaje sú nedostupné

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

10 / 14

12.5 Výsledky posúdenia PBT a vPvB

Výrobok

Hodnotenie

Táto látka / zmes neobsahuje žiadne zložky, ktoré sú považované

za perzistentné, bioakumulatívne a toxické (PBT) alebo veľmi

perzistentné a veľmi bioakumulatívne (vPvB) na úrovni 0.1%

alebo vyššej.

12.6 Iné nepriaznivé účinky

Údaje sú nedostupné

ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní

Zneškodnite v súlade s európskou smernicou o bežných a nebezpečných odpadoch.Kódy

odpadov by mal prideliť užívateľ a to najlepšie po prejednaní s úradmi zodpovednými za

zneškodňovanie odpadov.

13.1 Metódy spracovania odpadu

Výrobok

: Všade, kde je to možné, dajte prednosť recyklácii pred uložením

na skládku alebo spálením. Ak nie je recyklácia uskutočniteľná,

zneškodnite v súlade s miestnymi predpismi. Zneškodnenie

odpadov na schválenej skládke odpadov.

Znečistené obaly

: Zneškodnite ako nespotrebovaný výrobok. Prázdne nádoby by sa

mali odovzdať firme s oprávnením manipulovať s odpadmi na

recykláciu alebo zneškodnenie. Prázdne obaly znovu

nepoužívajte. Likvidujte v súlade s miestnymi, štátnymi a

federálnymi nariadeniami.

Pokyny pre pridelenie kódu

odpadu

: Organické odpady obsahujúce nebezpečné látky. Ak je tento

materiál spracovávaný ďalšími procesmi, musí konečný užívateľ

tento materiál opäť kategorizovať a priradiť mu najvhodnejší kód

podľa platného Katalógu odpadov. Je zodpovednosťou pôvodcu

odpadu určiť toxicitu a fyzikálne vlastnosti daného materiálu za

účelom jeho správnej identifikácie a stanovenia spôsobu jeho

zneškodňovania v súlade s platnými európskymi (Smernica

Európskeho parlamentu a Rady č. 2008/98/ES) a národnými

predpismi.

ODDIEL 14: Informácie o doprave

Odosielateľ je zodpovedný zabezpečiť, aby balenie, označovanie a značenie boli v súlade so

zvoleným spôsobom dopravy.

Pozemná preprava (ADR/ADN/RID)

14.1 Číslo OSN

2586

14.2 Správne expedičné

označenie OSN

KYSELINY ALKYLSULFÓNOVÉ, KVAPALNÉ

14.3 Trieda, resp. triedy

nebezpečnosti pre dopravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnosť pre

životné prostredie

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

11 / 14

14.6 Osobitné bezpečnostné

opatrenia pre užívateľa

Žiadny

Letecká doprava (IATA)

14.1 Číslo OSN

2586

14.2 Správne expedičné

označenie OSN

Alkylsulphonic acids, liquid

14.3 Trieda, resp. triedy

nebezpečnosti pre dopravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnosť pre

životné prostredie

14.6 Osobitné bezpečnostné

opatrenia pre užívateľa

None

Doprava po mori

(IMDG/IMO)

14.1 Číslo OSN

2586

14.2 Správne expedičné

označenie OSN

ALKYLSULPHONIC ACIDS, LIQUID

14.3 Trieda, resp. triedy

nebezpečnosti pre dopravu

14.4 Obalová skupina

14.5 Nebezpečnosť pre

životné prostredie

14.6 Osobitné bezpečnostné

opatrenia pre užívateľa

None

14.7 Doprava hromadného

nákladu podľa prílohy II k

dohovoru MARPOL 73/78

a Kódexu IBC

Not applicable.

ODDIEL 15: Regulačné informácie

15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia

a životného prostredia

Podľa Nariadenia ES č.

648/2004 o detergentoch

menej ako 5 %: Neiónové povrchovo aktívne látky

Vnútroštátne nariadenie

Berte do úvahy smernicu 94/33/ES o ochrane mládeže v zamestnaní.

15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti

Tento produkt obsahuje látky, pre ktoré je ešte potrebné vypracovať hodnotenie chemickej

bezpečnosti.

ODDIEL 16: Iné informácie

Metóda použitá na určenie klasifikácie podľa

NARIADENIE (ES) č. 1272/2008

Klasifikácia

Zdôvodnenie

Žieravosť kože 1A, H314

Na základe údajov o produkte alebo odhadov

Vážne poškodenie očí 1, H318

Na základe údajov o produkte alebo odhadov

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

12 / 14

Úplné znenie H-upozornení

H302

Škodlivý po požití.

H312

Škodlivý pri kontakte s pokožkou.

H314

Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí.

H315

Dráždi kožu.

H318

Spôsobuje vážne poškodenie očí.

H319

Spôsobuje vážne podráždenie očí.

H400

Veľmi toxický pre vodné organizmy.

H412

Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

Úplné znenie iných skratiek

Európska

Dohoda

Medzinárodnej

preprave

Nebezpečných

látok

vnútrozemskými

vodnými

tokmi;

Európska

Dohoda

Medzinárodnej

preprave

Nebezpečných

látok

vnútrozemskými

cestnými

trasami;

AICS

Austrálsky

zoznam

chemických

látok;

ASTM

Americká Spoločnosť pre Testovanie Materiálov; bw - Telesná hmotnosť; CLP - Nariadenie o

klasifikácií, označovaní a balení látok; Nariadenie (EK) 1272/2008; CMR - Karcinogénna látka,

mutagénna látka alebo látka toxická pre reprodukciu; DIN - Štandard Nemeckého Inštitútu pre

Štandardizáciu; DSL - Národný zoznam chemických látok (Kanada); ECHA - Európska agentúra

pre chemikálie; EC-Number - Číslo Európskeho Spoločenstva; ECx - Koncentrácia spojená s x %

reakciou; ELx - Rýchlosť zmeny zaťaženia spojená s x % reakciou; EmS - Núdzový plán; ENCS -

Existujúce a nové chemické látky (Japonsko); ErCx - Koncentrácia spojená s x % rýchlosťou

rastu; GHS - Globálny harmonizovaný systém; GLP

- Dobrá laboratórna praktika; IARC

Medzinárodná agentúra pre výskum rakoviny; IATA - Medzinárodná spoločnosť pre leteckú

prepravu;

Medzinárodný

kód

konštruovanie

vybavenie

lodí

prepravujúcich

nebezpečné

chemikálie;

IC50

Polovica

maximálnej

koncentrácie

inhibítora;

ICAO

Medzinárodná organizácia pre civilné letectvo; IECSC - Zoznam existujúcich chemických látok v

Číne; IMDG

- Medzinárodná námorná preprava nebezpečných látok; IMO

Medzinárodná

námorná organizácia; ISHL - Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci (Japonsko); ISO -

Medzinárodná organizácia pre štandardizáciu; KECI - Kórejský zoznam existujúcich chemikálií;

LC50 - Letálna koncentrácia pre 50 % testovanej populácie; LD50 - Letálna dávka pre 50 %

testovanej populácie (stredná letálna dávka); MARPOL - Medzinárodná dohoda pre prevenciu

znečisťovania z lodí; n.o.s. - Nie je inak špecifikované; NO(A)EC - Nepozorovaný (nepriaznivý)

účinok koncentrácie; NO(A)EL - Nepozorovaný (nepriaznivý) účinok hodnoty; NOELR - Nebol

pozorovaný

žiadny

vplyv

rýchlosť

zmeny

zaťaženia;

NZIoC

Novozélandský

zoznam

chemických látok; OECD - Organizácia pre Ekonomickú Spoluprácu a Rozvoj; OPPTS - Úrad

Chemickej

Bezpečnosti

Prevencie

Pred

Znečistením;

Odolná,

bioakumulatívna

jedovatá

látka;

PICCS

Filipínsky

zoznam

chemikálií

chemických

látok;

(Q)SAR

(Kvantitatívny) Vzťah štruktúrnej aktivity; REACH

- Nariadenie (EK) 1907/2006 Európskeho

Parlamentu a Rady o Registrácií, Vyhodnotení, Schvaľovaní a Obmedzení Chemických látok;

RID - Nariadenia o Medzinárodnej preprave Nebezpečných látok železničnou prepravou; SADT -

Teplota

urýchľujúca

samovoľný

rozklad;

Karta

bezpečnostných

údajov;

TCSI

Tchajwanský zoznam chemických látok; TRGS - Technické pravidlá pre nebezpečné látky; TSCA

- Zákon o kontrole jedovatých látok (Spojené Štáty Americké); UN - Organizácia Spojených

Národov; vPvB - Veľmi odolné a veľmi bioakumulatívne

Pripravil

Regulatory Affairs

Čísla uvedené v karte bezpečnostných údajov sú vo formáte: 1,000,000 = 1 milión a 1,000 = 1

tisíc. 0.1 = 1 desatina a 0.001 = 1 tisícina.

NOVELIZOVANÉ INFORMÁCIE: Výrazné zmeny informácií v tejto novele, ktoré sa týkajú

bezpečnostných a zdravotných predpisov, sú označené čiarou na ľavom okraji KBÚ.

Informácie uvedené v tejto karte bezpečnostných údajov zodpovedajú súčasnému stavu našich

poznatkov, ako aj informáciám a presvedčeniu v okamžiku jej vydania. Uvedené informácie slúžia

na bezpečnú manipuláciu, používanie, skladovanie, prepravu, zneškodnenie a uvoľnenie do

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

13 / 14

predaja a nemôžu byť považované za záruku a špecifikáciu akosti. Informácie sa vzťahujú iba na

menovaný špecifický materiál a môžu stratiť platnosť, ak bude použitý v kombinácií s akýmikoľvek

inými materiálmi alebo v akýchkoľvek procesoch, ak tak nebude konkrétne uvedené v texte.

PRÍLOHA: EXPOZIČNÉ SCENÁRE

DPD + Látky

:

Uvedené látky sú hlavnými zložkami ktoré prispievajú k expozičnému scenáru zmesi podľa DPD +

Rule:

Trasa

Látka

Č. CAS

Č: EINECS

Požitie

methanesulphonic acid

75-75-2

200-898-6

Vdychovanie

methanesulphonic acid

75-75-2

200-898-6

Kožný

methanesulphonic acid

75-75-2

200-898-6

Oči

methanesulphonic acid

75-75-2

200-898-6

vodná zložka životného

prostredia

alkyletoxy- propoxyláty

120313-48-6

Fyzikálne vlastnosti DPD + Látky:

Látka

Tlak pár

Rozpustnosť vo

vode

Pow

Molárna hmotnosť

methanesulphonic acid

0.000756 hPa

1,000 g/l

0.00417

Na nižšie uvedenej webovej stránke, prosím, vypočítajte váš rizikový faktor, aby ste ako

následný užívateľ mohli posúdiť, či vaše pracovné podmienky a vami prijaté opatrenia na

zníženie rizika zaručujú dostatočnú bezpečnosť:

www.ecetoc.org/tra

Krátky názov expozičného

scenára

Čistiaci prostriedok pre oblasť spracovanie potravín.

Polouzavretý čistiaci proces

Deskriptory použitia

Hlavné skupiny používateľov

Priemyselné použitia: Použitia látok ako takých alebo v

prípravkoch v priemyselných podnikoch

Sektory konečného použitia

SU3: Priemyselné použitia: Použitia látok ako takých alebo v

prípravkoch v priemyselných podnikoch

Kategória procesu

PROC4: Použitie v šaržiach a iné procesy (syntéza), kde je

možnosť expozície

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV

podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006

P3-aquanta SC

114307E

14 / 14

PROC8b: Presun látky alebo prípravku (plnenie/ vypúšťanie) do/ z

nádob/ veľkých kontajnerov v určených zariadeniach

Kategórie chemických

produktov

PC35: Produkty na umývanie a čistenie (vrátane produktov na

základe rozpúšťadiel)

Kategórie uvoľňovania do

životného prostredia

ERC4: Priemyselné použitie pomôcok pri spracovaní v procesoch

a produktoch, ktoré sa nestanú súčasťou výrobkov