DELICATE SOLUZIONE UNICA

Основна информация

  • Търговско наименование:
  • DELICATE SOLUZIONE UNICA
  • Използвай за:
  • Хората
  • Вид на лекарството:
  • Медицински устройство

Документи

Локализация

  • Предлага се в:
  • DELICATE SOLUZIONE UNICA
    България
  • Език:
  • български

Друга информация

Състояние

  • Източник:
  • Ecolab
  • Номер на разрешението:
  • 115293E
  • Последна актуализация:
  • 12-03-2018

кратка характеристика на продукта

DELICATE SOLUZIONE UNICA

ИНФОРМАЦИОНЕН ЛИСТ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Наименование на

продукта

DELICATE SOLUZIONE UNICA

Отговаря на Регламент (ЕС) № 1907/2006 (REACH), Приложение ІІ (453/2010) - Европа

:

1.1 Идентификатори на продукта

1.3 Подробни данни за доставчика на информационния лист за безопасност

1.2 Идентифицирани употреби на веществото или сместа, които са от значение, и употреби, които не се

препоръчват

Препоръчани употреби

РАЗДЕЛ 1: Идентификация на веществото/сместа и на дружеството/

предприятието

Код на продукта

:

Употреби, които не се препоръчват

1.4 Телефонен номер при спешни случаи

Национален консултативен орган/Център по отрови

Медицинско изделие. За ръчно приложение

Не са известни.

Еколаб ЕООД

бул. Цариградско шосе 115А

BG-1784 София

България

ИД Номер: 831235354

Тел: +359 (0)2 976 80 30

Факс:+359 (0)2 976 80 50

bg-office@ecolab.com

:

Производител/

Дистрибутор/ Вносител

:

Телефонен номер

Клиника по токсикология при МБАЛСМ "Н.П.Пирогов" тел. 02 9154409

115293E

Употреба на продукта

:

дезинфектант

Продуктът е предназначен само за професионална употреба.

Производител/ Дистрибутор/ Вносител

:

Телефонен номер

02 9768033 - достъпен само в работно време от 9 до 18 ч.

Издание

: 1

Класификация

Не се класифицира.

Класификацията на този продукт е въз основа на токсикологична оценка.

:

Вижте раздел 11 за по-подробна информация за въздействията върху човешкото здраве и свързаните с тях

симптоми.

РАЗДЕЛ 2: Описание на опасностите

2.1 Класифициране на веществото или сместа

Дефиниция на продукта

:

Смес

Вижте раздел 16 за пълния текст на изброените по-горе R-фрази и H-изрази.

Класифициране в съответствие с Директива 1999/45/ЕО [DPD]

Продуктът не е класифициран като опасен съгласно Директива 1999/45/EC и нейните поправки.

2.2 Елементи на етикета

Допълнителни елементи

на етикета

:

Информационният лист за безопасност е на разположение на

професионалния потребител при поискване.

Този продукт не е класифициран съгласно законодателството на Европейския

съюз.

Рискови фрази

:

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

1/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 2: Описание на опасностите

:

Други рискове, които не

водят до класификация

Не са известни.

2.3 Други опасности

Границите на експозиция в работна среда, ако има такива, са посочени в раздел 8.

Няма други съставки, които според настоящите познания на доставчика се класифицират като опасни за

здравето и околната среда в прилаганите концентрации, което да налага посочването им в този раздел.

РАЗДЕЛ 3: Състав/информация за съставките

[1] Вещество, класифицирано като опасно за здравето и околната среда

[2] Вещество с граница на експозиция на работното място

[3] Веществото отговаря на критериите за PBT съгласно Регламент (ЕО) № 1907/2006, приложение XIII

[4] Веществото отговаря на критериите за високо устойчиво и високо биоакумулативно (vPvB) в съответствие с

Регламент (ЕО) № 1907/2006, приложение XIII

Тип

Идентификатори

67/548/ЕИО

Наименование на

продукта/съставката

Вижте раздел 16 за

пълния текст на

вписаните по-горе

R-фрази.

%

Тип

Регламент (ЕО) №

1272/2008 [CLP]

Класификация

Вижте раздел 16 за

пълния текст на

изброените по-горе

H-изрази.

НЕЙОНОГЕННИ

ПОВЪРХНОСТНОАКТИВНИ

ВЕЩЕСТВА

CAS: 9003-11-6

1 - <3

T+; R26

Acute Tox. 1, H330

Смеси

3.2

Да се потърси медицинска помощ при появата на признаци на

неразположение.

При контакт с кожата

При поява на възпаление да се потърси медицинска помощ.

Да се потърси медицинска помощ при появата на признаци на

неразположение.

4.1 Описание на мерките за първа помощ

Да се потърси медицинска помощ при появата на признаци на

неразположение.

При поглъщане

При вдишване

При контакт с очите

:

:

:

:

Защита на оказващите

първа помощ

:

РАЗДЕЛ 4: Мерки за първа помощ

4.2 Най-съществени остри и настъпващи след известен период от време симптоми и ефекти

Потенциални вредни ефекти върху здравето

При вдишване

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

:

При поглъщане

При контакт с кожата

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

:

При контакт с очите

Не трябва да се предприемат никакви действия, които носят риск за хора или

се провеждат без подходящо обучение.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

2/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 4: Мерки за първа помощ

Бележки за лекаря

Лекувайте според симптомите. Свържете сe веднага с токсиколог, в случай че

са погълнати или вдишани големи количества.

:

Специфични мерки

Признаци/симптоми при излагане на въздействие над допустимото

При контакт с кожата

При поглъщане

При вдишване

Няма специфични данни.

Няма специфични данни.

Няма специфични данни.

:

:

:

При контакт с очите

:

Няма специфични данни.

4.3 Указание за необходимостта от всякакви неотложни медицински грижи и специално лечение

Няма специфично лечение.

:

При пожар всички хора да бъдат изведени незабавно от мястото на инцидента

и районът да се отцепи. Не трябва да се предприемат никакви действия, които

носят риск за хора или се провеждат без подходящо обучение.

Опасни продукти при

горене

Опасности, произлизащи

от веществото или

сместа

Продукти на разлагането могат да бъдат следните материали:

въглероден диоксид

въглероден оксид

При пожар или нагряване налягането се повишава и съдът може да се пръсне.

Пожарникарите трябва да носят подходяща защитна екипировка.

Специални предпазни

средства за

пожарникарите

При пожар да се използва водна струя (фино диспергирана), пяна,

пожарогасителен прах или CO2.

5.1 Пожарогасителни средства

:

:

:

Не са известни.

Подходящи

пожарогасителни

средства

:

Неподходящи

пожарогасителни

средства

:

РАЗДЕЛ 5: Противопожарни мерки

5.2 Особени опасности, които произтичат от веществото или сместа

5.3 Съвети за пожарникарите

Конкретни предпазни

мерки за пожарникари

:

РАЗДЕЛ 6: Мерки при аварийно изпускане

6.1 Лични предпазни мерки, предпазни средства и процедури при спешни случаи

За персонал, който не

отговаря за спешни

случаи

:

За лицата, отговорни за

спешни случаи

:

Не трябва да се предприемат никакви действия, които носят риск за хора или

се провеждат без подходящо обучение. Евакуирайте околните зони. Да се

попречи на достъпа на незащитен и неучастващ в овладяването на аварията

персонал. Да не се докосва разсипан материал и да не се преминава през

него. Да се сложи подходяща лична защитна екипировка.

Ако при овладяването на разлива се налага носенето на специализирано

облекло, разгледайте внимателно информацията в раздел 8 за подходящи и

неподходящи материали. Вижте също раздел 8 за допълнителна информация

за хигиенните мерки.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

3/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 6: Мерки при аварийно изпускане

6.2 Предпазни мерки за

опазване на околната

среда

Да не се допуска попадане в канализацията, водоемите, мазетата или

ограничените за достъп места.

Разсипаното количество препарат да се огради и да се събере посредством

негорим, абсорбиращ материал, напр. пясък, пръст, вермикулит или

диатомитова пръст и да се изхвърли в контейнер за обезвреждане, съгласно

местните разпоредби.

Да не се допуска разпространение на разсипания материал и попадане във

водите, почвата и канализацията. Да се информират компетентните власти,

ако продуктът е причинил замърсяване на околната среда (на отточни канали,

повърхностни и подпочвени води, почва или въздух).

Голямо количество

разсипан материал

:

Разредете с много вода. Абсорбирайте с инертен материал и поместете в

подходящ контейнер за изхвърляне на отпадъци.

Малко количество

разсипан материал

:

6.3 Методи и материали за ограничаване и почистване

6.4 Позоваване на други

раздели

Вижте раздел 1 за контакти в случай на спешност.

Вижте раздел 8 за информация за подходящите лични предпазни средства.

Вижте раздел 13 за допълнителна информация за начините на третиране на

отпадъци.

:

:

Да се съхранява в следния температурен интервал: 0 до 25°C (32 до 77°F). Да

се съхранява в съответствие с местните разпоредби. Да се съхранява в

оригинална опаковка, защитена от пряка слънчева светлина, на сухо, хладно и

добре проветриво място, далече от несъвместими материали (вж. раздел 10),

храни и напитки. Опаковката да се съхранява плътно затворена и запечатана

до момента на влизането й в употреба. Опаковките, които са били отваряни,

трябва да се запечатат старателно отново и да се държат изправени, за да се

предотврати изтичане. Да не се съхранява в опаковки без етикети Да се

използва подходящ съд, за да се избегне замърсяване на околната среда.

РАЗДЕЛ 7: Работа и съхранение

Информацията в този раздел съдържа общи съвети и насоки. За всички налични данни, свързани със

специфични употреби, предвидени в сценария (сценариите) на експозиция, следва да бъде разгледан списъкът

с идентифицираните употреби в раздел 1.

7.1 Предпазни мерки за безопасна работа

Защитни мерки

:

Съвети относно общата

хигиена на труда

:

7.2 Условия за безопасно

съхраняване,

включително

несъвместимости

7.3 Специфична(и) крайна(и) употреба(и)

Да се поставят подходящи лични предпазни средства (вж. Pаздел 8).

Яденето, пиенето и пушенето трябва да бъдат забранени в зоните, където

продуктът се манипулира, съхранява и обработва. Работниците трябва да

мият ръцете и лицето си преди хранене, пиене и пушене. Замърсеното

облекло и предпазната екипировка трябва да се свалят преди навлизане в

зоните за хранене. Вижте също раздел 8 за допълнителна информация за

хигиенните мерки.

:

Препоръки

:

Специфични решения за

индустриалния сектор

:

Неприложимо докато няма налични данни за сценариите на експозиция за

веществата.

Неприложимо докато няма налични данни за сценариите на експозиция за

веществата.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

4/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

Защита на ръцете

(EN 374)

При обичайната употреба на препарата, в съответствие с предназначението

му, не е необходимо ползване на респираторна маска.

Няма специални препоръки.

Няма специални препоръки.

Защита на очите/лицето

(EN 166)

Защита на дихателните

пътища

(EN 143, 14387)

:

:

:

Защита на кожата

Личната защитна екипировка трябва да се избира според извършваната

работа и свързаните рискове и е необходимо да бъде одобрена от

специалист преди да се пристъпи към работа с този продукт.

:

Контрол на

експозицията на

околната среда

:

Емисиите от вентилацията или от работното оборудване трябва да бъдат

проверявани за съответствието им със законодателните разпоредби за

опазване на околната среда. В някои случаи ще са необходими скрубери,

филтри или технически подобрения на работното оборудване за намаляване

на емисиите до приемливи нива.

Подходящ инженерен

контрол

:

Няма специални изисквания за вентилация. Обичайната добра вентилация

трябва да е достатъчна, за да контролира и ограничава излагането на

работника на

вредни вещества във въздуха. Ако този продукт съдържа съставки с

установени гранични стойности на експозиция, да се използват технологични

прегради, локална отвеждаща вентилация или други инженерни съоръжения

за контрол и поддържане на концентрацията на вредни вещества във въздуха

на работната среда под съответните препоръчителни или определени от

закона гранични стойности.

Ръцете до лактите и лицето трябва да се измиват старателно след работа с

химически продукти, преди хранене, пушене и ползване на тоалетна и в края

на работния ден. Замърсеното облекло трябва да се сваля по подходящ

начин. Замърсеното облекло трябва да се изпере преди повторна употреба.

Да се осигурят пунктове за промиване на очите и душове за първа помощ в

близост до работната площадка.

8.2 Контрол на експозицията

Хигиенни мерки

:

Няма налични DNEL-данни за сместа.

Предполагаеми концентрации с въздействие

Няма налични PNEC-данни за сместа.

РАЗДЕЛ 8: Контрол на експозицията/лични предпазни средства

8.1 Параметри на контрол

Определени нива с ефект за хората

Лични предпазни мерки

Защита на тялото

(EN 14605)

:

Допълнителна защита

на кожата

Термични опасности

:

Изборът на подходящи обувки и на допълнителни мерки за защита на кожата

трябва да бъде направен според извършваната работа и свързаните рискове

и е необходимо да бъде одобрен от специалист преди да се пристъпи към

работа с този продукт.

Неприложимо.

Наименование на

продукта/съставката

Гранични стойности на експозиция

Гранични стойности във въздуха на работната среда

Няма известна гранична стойност на експозиция.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

5/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 9: Физични и химични свойства

Агрегатно състояние

Точка на топене/Точка на

замръзване

Точка на кипене и интервал

на кипене

Парно налягане

Относителна плътност

Плътност на паритe

Разтворимост(и)

Течност.

0.95 до 1.05

Лесно разтворим в следните материали: студена вода.

Слаб мирис

Мирис

pH

Безцветен.

Цвят

Скорост на изпаряване

Температура на

самозапалване

Пламна точка

> 100°C

7.2 до 7.4 [Конц. (тегл. %): 100%]

Праг на усещане за даден

мирис

Коефициент на

разпределение: n-октанол/

вода

Eксплозивни свойства

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Няма.

Оксидиращи свойства

:

9.1 Информация относно основните физични и химични свойства

Външен вид

9.2 Друга информация

Време на горене

Скорост на горене

:

:

Температура на разлагане

:

Няма допълнителна информация.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Неприложимо.

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Вискозитет

:

Горна/долна граница на

възпламеняване или

граници на експлозивност

:

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Запалимост (твърдо

вещество, газ)

:

Неприложимо и/или не е определено за сместа.

Продуктът е стабилен.

10.2 Химична стабилност

:

10.3 Възможност за

опасни реакции

:

При обичайните условия на съхранение и употреба няма да протекат опасни

реакции.

РАЗДЕЛ 10: Стабилност и реактивност

10.1 Реактивност

:

Няма налични конкретни данни от изпитвания, свързани с реактивността на

този продукт или неговите съставки.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

6/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 10: Стабилност и реактивност

10.6 Опасни продукти на

разпадане

10.4 Условия, които

трябва да се избягват

Няма специфични данни.

При обичайните условия на съхранение и употреба не би следвало да се

образуват опасни продукти от разлагането.

:

:

10.5 Несъвместими

материали

:

Няма специфични данни.

Потенциални вредни ефекти върху здравето

При вдишване

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

:

При поглъщане

Остра токсичност

НЕЙОНОГЕННИ

ПОВЪРХНОСТНОАКТИВНИ

ВЕЩЕСТВА

LC50 При вдишване Прах и

мъгла

Плъх

0.147 мг/л

4 часа

LD50 Дермална

Заек

>2000 мг/кг

LD50 Орална

Плъх

>2000 мг/кг

Наименование на

продукта/съставката

Резултат

Вид(ове)

Доза

Експозиция

Канцерогенност

Мутагенност

Тератогенност

Репродуктивна токсичност

Дразнене/Корозивност

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Сензибилизатор

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

РАЗДЕЛ 11: Токсикологична информация

11.1 Информация за токсикологичните ефекти

Път на експозиция

Стойност на оценката на острата

токсичност (АТЕ стойност)

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Информация относно

вероятните пътища на

експозиция

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

7/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 11: Токсикологична информация

Потенциални хронични ефекти върху здравето

При контакт с кожата

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

:

При контакт с очите

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Общи

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Канцерогенност

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Мутагенност

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Тератогенност

:

Ефекти върху

развитието

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Ефекти върху

възпроизводителните

възможности

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Симптоми, свързани с физичните, химичните и токсикологичните характеристики

При контакт с кожата

При поглъщане

При вдишване

Няма специфични данни.

Няма специфични данни.

Няма специфични данни.

:

:

:

При контакт с очите

:

Няма специфични данни.

Отдалечени или непосредствени ефекти, както и хронични ефекти от краткотрайна и дълготрайна

експозиция.

Краткотрайна експозиция

Дълготрайна експозиция

Потенциални

непосредствени

ефекти

:

Потенциални

отдалечени ефекти

:

Потенциални

непосредствени

ефекти

:

Потенциални

отдалечени ефекти

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Друга информация

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

РАЗДЕЛ 12: Екологична информация

12.1 Токсичност

НЕЙОНОГЕННИ

ПОВЪРХНОСТНОАКТИВНИ

ВЕЩЕСТВА

Остра LC50 >100 мг/л

Риба

96 часа

Наименование на

продукта/съставката

Вид(ове)

Резултат

Експозиция

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

8/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 12: Екологична информация

12.3 Биоакумулираща способност

12.6 Други

неблагоприятни ефекти

Няма данни за значими ефекти и опасности.

12.2 Устойчивост и разградимост

Заключение/Обобщение

:

Повърхностноактивните вещества, съдържащи се в препарата удовлетворяват

изискванията за биоразградимост на Регламента за детергенти 648/2004/EC.

УБТ

:

Неприложимо.

мУмБ

:

Неприложимо.

12.4 Преносимост в почвата

12.5 Резултати от оценката на PBT и vPvB

:

Заключение/Обобщение

:

Няма данни за значими ефекти и опасности.

Коефициент на

разпределение

почва/вода (K

OC

)

:

Не е определено за сместа.

Подвижност

:

Не е определено за сместа.

Заключение/Обобщение

:

Не е определено за сместа.

Код на отпадъка съгласно Наредба №3 за класификация на отпадъците

Според настоящите познания на доставчика, продуктът не се счита за опасен

отпадък съгласно EU Директива 91/689/ЕEС.

Опасен oтпадък

:

Генерирането на отпадъци трябва да се избягва, доколкото е възможно, или

да се ограничи до минимум. В празните опаковки могат да се задържат

остатъчни количества от продукта. Този материал и неговата опаковка трябва

да бъдат обезвреждани по безопасен начин. Значителни остатъчни

количества от продукта, представляващи отпадък, не трябва да се изхвърлят в

канализационната система, а трябва да се обработват в подходяща

инсталация за третиране на отпадни води. Обезвреждането на

неизползваните количества продукт или на неподлежащи на рециклиране

продукти трябва да се извършва от лица, притежаващи разрешение за

обезвреждане на отпадъци. Третирането на този продукт, неговите разтвори и

съпътстващи продукти трябва винаги да протича в съответствие с

изискванията на нормативните актове за опазване на околната среда, на

закона за управление на отпадъците и на местните законови разпоредби. Да

не се допуска разпространение на разсипания материал и попадане във

водите, почвата и канализацията.

:

Методи за третиране

РАЗДЕЛ 13: Обезвреждане на отпадъците

Информацията в този раздел съдържа общи съвети и насоки. За всички налични данни, свързани със

специфични употреби, предвидени в сценария (сценариите) на експозиция, следва да бъде разгледан списъкът

с идентифицираните употреби в раздел 1.

13.1 Методи за третиране на отпадъци

Продукт

Опаковка

Код на отпадъка

Обозначение на отпадъците

20 01 30

други детергенти, освен тези, посочени в 20 01 29

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

9/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 13: Обезвреждане на отпадъците

Методи за третиране

:

Специални предпазни

мерки

:

Генерирането на отпадъци трябва да се избягва, доколкото е възможно, или

да се ограничи до минимум. Отпадъците от опаковки трябва да се рециклират.

Този материал и неговата опаковка трябва да бъдат обезвреждани по

безопасен начин. В празните опаковки могат да се задържат остатъчни

количества от продукта. Да не се допуска разпространение на разсипания

материал и попадане във водите, почвата и канализацията.

Not regulated.

Не се регулира.

Не се регулира.

Not regulated.

РАЗДЕЛ 14: Информация относно транспортирането

ADR/RID

IMDG

IATA

14.1 номер по

списъка на ООН

14.2 Точното

наименование на

пратката по

списъка на ООН

14.3 Клас(ове) на

опасност при

транспортиране

14.4 Група на

опаковане

ADN/ADNR

14.5 Опасности

за околната среда

14.6 Специални

предпазни мерки

за потребителите

14.7 Транспортиране в

насипно състояние

съгласно приложение II от

MARPOL 73/78 и Кодекса

IBC

Не.

Не.

:

Неприложимо.

Няма.

Няма.

None.

None.

Неприложимо.

Приложение XVII -

Ограничения за

производството,

пускането на пазара и

употребата на

определени опасни

вещества, смеси и

изделия

:

РАЗДЕЛ 15: Информация относно нормативната уредба

15.1 Специфични за веществото или сместа нормативна уредба/законодателство относно

безопасността, здравето и околната среда

ЕС Регламент (ЕО) № 1907/2006 (REACH)

Приложение XIV - Списък на веществата, предмет на разрешение

Вещества, предизвикващи сериозно безпокойство

Никой от компонентите не е включен в списъка.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

10/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 15: Информация относно нормативната уредба

Национални разпоредби

Други наредби на ЕС

България

15.2 Оценка на

безопасност на химично

вещество или смес

Този продукт съдържа вещества, за които се изисква оценка на химическата

безопасност.

:

<5% нейоногенни повърхностноактивни вещества

cъдържа консерванти: (Monohydrochloride of polymer of N,N'''-1,6-hexanediylbis[N'-cyanoguanidine] (EINECS

240-032-4) and hexamethylenediamine (EINECS 240-679-6) / Polyhexamethylene biguanide (monomer: 1,5-bis

(trimethylen)-guanylguanidinium monohydrochloride))

Описание на съставките съгласно Регламента за детергенти 648/2004/EC:

След употреба, отпадъците от препарата като остатъчни количества и опаковки да се събират в специални,

плътно затварящи се и обозначени съдове и да се съхраняват временно, след което да се предават на лица,

притежаващи разрешение за обезвреждане на отпадъци по чл. 67 от Закона за управление на отпадъците

(ЗУО).

Обозначава информация, която е промененa спрямо предишната издадена версия.

РАЗДЕЛ 16: Друга информация

Пълен текст на

съкратените H-изрази

:

Съкращения и акроними

:

ADN = Европейско споразумение за международен превоз на опасни товари по

вътрешни водни пътища

ADR = Европейска спогодба за международен превоз на опасни товари по

шосе

ATE = Оценка на острата токсичност

BCF = Фактор на биоконцентрация

CLP = Регламент за класифицирането, етикетирането и опаковането

[Регламент (ЕО) №1272/2008]

DNEL = Изчислено ниво без ефект

DPD = Директива за опасните препарати [1999/45/EО]

ЕК = Европейска комисия

EUH statement = CLP предупреждение за специфична опасност

IATA = Международна асоциация за въздушен транспорт

IBC = Средноголям контейнер за насипен товар

IMDG = Международен превоз на опасни товари по море

LogPow = Логаритъм от коефициента на разпределение октанол/вода

MARPOL 73/78 = Международна конвенция за предотвратяване

замърсяването от кораби, 1973, изменена с протокол от 1978 г. ("Marpol" =

замърсяване на морските води)

OEL = Гранична стойност на експозиция в работна среда

PBT = Устойчиво, биоакумулиращо и токсично

PNEC = Изчислена концентрация без ефект

REACH = Регламент относно регистрацията, оценката, разрешаването и

ограничаването на химикали [Регламент (ЕО) № 1907/2006]

RID = Разпоредби за международен превоз на опасни товари с железопътен

транспорт

REACH # = Регистрационен номер съгласно REACH

vPvB = Много устойчиво и много биоакумулиращо

H330

Смъртоносен при вдишване.

H331

Токсичен при вдишване.

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

11/12

15 май 2013

DELICATE SOLUZIONE UNICA

РАЗДЕЛ 16: Друга информация

15 май 2013

Дата на отпечатване

Дата на съставяне/ Дата

на преработка

Издание

Горепосочената информация е вярна по отношение на използваната за производството на препарата

рецептура в страната на произход. Тъй като данните, стандартите и законите се променят, а начинът на

употреба и областта на приложение са извън нашия контрол, ние не сме в състояние да гарантираме

пълнотата или точността на тази информация в бъдеще.

Бележка за читателя

Дата на предишното

издание

:

:

:

:

Пълен текст на

съкратените R-фрази

:

R26- Силно токсичен при вдишване.

T+ - Силно токсичен

:

Пълен текст на

класификациите [DSD/

DPD]

15 май 2013

Няма предишно одобрение.

Пълен текст на

класификациите [CLP/

GHS]

:

Acute Tox. 1, H330

ОСТРА ТОКСИЧНОСТ: ПРИ ВДИШВАНЕ: - Категория

Acute Tox. 3, H331

ОСТРА ТОКСИЧНОСТ: ПРИ ВДИШВАНЕ: - Категория

Дата на съставяне/Дата на

преработка

:

12/12

15 май 2013

28-9-2018

Debate on research dissemination at the Danish Medicines Agency

Debate on research dissemination at the Danish Medicines Agency

On 1 October, the Danish Medicines Agency and the Danish Society for Pharmacoepidemiology have invited a number of researchers, doctors and communication officers from research institutions throughout Denmark to a debate on how the findings of new health research can be disseminated most responsibly. The debate meeting can be followed live on the Danish Medicines Agency’s Facebook profile.

Danish Medicines Agency

21-9-2018

FDA Animal Drug Safety Communication: FDA Reminds Veterinarians of the Differences Between Approved and Compounded Formulas of Transdermal Mirtazapine for the Management of Weight Loss in Cats

FDA Animal Drug Safety Communication: FDA Reminds Veterinarians of the Differences Between Approved and Compounded Formulas of Transdermal Mirtazapine for the Management of Weight Loss in Cats

CVM Update describing FDA Dear Veterinarian Letter about the differences between FDA-approved Mirataz (mirtazapine transdermal ointment), an animal drug with demonstrated safety and effectiveness to manage undesired weight loss in cats, and compounded formulations of transdermal mirtazapine.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

11-9-2018

Risk assessment of substances used in food supplements: the example of the botanical Gymnema sylvestre

Risk assessment of substances used in food supplements: the example of the botanical Gymnema sylvestre

Published on: Tue, 28 Aug 2018 00:00:00 +0200 Botanicals and preparations derived from these are among the substances frequently added to foods and food supplements, yet the safety of many botanicals has not been systematically assessed. In the context of the EU‐FORA fellowship programme, the fellow performed an assessment on the safety of the botanical Gymnema sylvestre, in accordance with EFSA's guidance on the assessment of safety of botanicals. Although preparations of G. sylvestre are marketed as f...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

11-9-2018

Risk ranking of chemical and microbiological hazards in food

Risk ranking of chemical and microbiological hazards in food

Published on: Mon, 27 Aug 2018 00:00:00 +0200 Risk ranking is a versatile tool used to prioritise activities performed by public health regulatory bodies. It also allows efficient communication between all stakeholders in the process of risk analysis. However, risk ranking methods are still not optimal. Because of the different approaches employed in the risk assessment of microbiological agents and chemicals, it is difficult to rank them together using the same metrics. In our work, we first discuss di...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

30-8-2018

Grant agreement for piloting the Framework Partnership Agreement between the National data provider organisations in Cyprus and EFSA – Final report

Grant agreement for piloting the Framework Partnership Agreement between the National data provider organisations in Cyprus and EFSA – Final report

Published on: Tue, 07 Aug 2018 00:00:00 +0200 Cyprus alongside with another 4 countries has participated successfully in the Grant Agreement GP/EFSA/DATA/2016/01‐GA 02, entitled: “Strategic Partnership with Cyprus on Data Quality”. The project was co‐financed by EFSA, aiming to help both EFSA and data providers from Member States to possess data of high quality in a quantitatively manageable way. The main objective of the grant agreement was the establishment of the data governance, coordination and imp...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

30-8-2018

National summary reports on pesticide residue analysis performed in 2016

National summary reports on pesticide residue analysis performed in 2016

Published on: Tue, 07 Aug 2018 00:00:00 +0200 In accordance with Article 31 of Regulation (EC) No 396/2005, European Union (EU) Member States have to communicate to the European Food Safety Authority (EFSA) the results of their official controls on pesticide residues in food. In the framework of this communication, the EU Member States, Iceland and Norway provided a short summary report outlining the main findings of the control activities during the reference year. This technical report is the compilat...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

29-8-2018

SGLT2(sodium-glucose cotransporter-2) Inhibitors for Diabetes: Drug Safety Communication - Regarding Rare Occurrences of a Serious Infection of the Genital Area

SGLT2(sodium-glucose cotransporter-2) Inhibitors for Diabetes: Drug Safety Communication - Regarding Rare Occurrences of a Serious Infection of the Genital Area

Requiring a new warning about this risk to be added to the prescribing information of all SGLT2 inhibitors and to the patient Medication Guide.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

29-8-2018

Joint EFSA and ECDC 2018 workshop on preparedness for a multi‐national food safety/public health incident

Joint EFSA and ECDC 2018 workshop on preparedness for a multi‐national food safety/public health incident

Published on: Tue, 21 Aug 2018 00:00:00 +0200 Abstract In May 2018, EFSA and ECDC co‐facilitated a workshop on preparedness for a multi‐national food safety/public health incident. The workshop, hosted at AGES in Vienna, was conceived to closely align with EFSA's Strategy 2020 commitment to prepare for future risk assessment challenges. EFSA, ECDC, AGES and BfR worked together closely to develop a workshop and associated training materials to be delivered over a 2.5‐day agenda. The workshop was attended...

Europe - EFSA - European Food Safety Authority Publications

22-8-2018

FDA Drug Safety Communication: FDA to evaluate increased risk of heart-related death and death from all causes with the gout medicine febuxostat (Uloric)

FDA Drug Safety Communication: FDA to evaluate increased risk of heart-related death and death from all causes with the gout medicine febuxostat (Uloric)

The U.S. Food and Drug Administration (FDA) is warning that preliminary results from a safety clinical trial show an increased risk of heart-related death with febuxostat (Uloric) compared to another gout medicine called allopurinol. We required the Uloric drug manufacturer, Takeda Pharmaceuticals, to conduct this safety study when we approved the medicine in 2009. Once we receive the final results from the manufacturer, we will conduct a comprehensive review and will update the public with any new inf...

FDA - U.S. Food and Drug Administration

29-6-2018

UPDATE: FDA Animal Drug Safety Communication: FDA continues to warn about risk of accidental overdosing of dogs with the noise aversion drug Sileo

UPDATE: FDA Animal Drug Safety Communication: FDA continues to warn about risk of accidental overdosing of dogs with the noise aversion drug Sileo

FDA is alerting dog owners and veterinarians about the risk of accidental overdose to dogs treated with the drug Sileo, a prescription gel that is given to dogs by mouth to treat noise aversion.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

12-6-2018

Statement from FDA Commissioner Scott Gottlieb, M.D., on new efforts to advance medical product communications to support drug competition and value-based health care

Statement from FDA Commissioner Scott Gottlieb, M.D., on new efforts to advance medical product communications to support drug competition and value-based health care

Statement from FDA Commissioner Scott Gottlieb, M.D., on new efforts to advance medical product communications to support drug competition and value-based health care

FDA - U.S. Food and Drug Administration

1-6-2018

Demulen 30 birth control pills: Packages containing broken or chipped pills

Demulen 30 birth control pills: Packages containing broken or chipped pills

Pfizer Canada Inc. has notified Health Canada that it has received complaints of broken or chipped pills involving Demulen 30, a prescription birth control pill. Health Canada has previously communicated on similar issues involving two other brands of birth control pills. Health Canada continues to remind women to check their packages of birth control pills and to report problems if they see them. If you notice anything unusual in the package, such as missing or damaged pills, you should return the packa...

Health Canada

31-5-2018

Abbott Implements Corrective Action for Heartmate 3 Heart Pump

Abbott Implements Corrective Action for Heartmate 3 Heart Pump

Abbott is communicating to physicians about a field corrective action related to the HeartMate 3™ Left Ventricular Assist Device (LVAD). Abbott notified physicians and global regulatory bodies on April 5, 2018, that outflow graft twisting could occur post-implant in the HeartMate 3 LVAD, resulting in a persistent low flow alarm that may signal a potential safety risk to patients, such as low blood flow or clotting.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

23-5-2018

FDA Drug Safety Communication: FDA to evaluate potential risk of neural tube birth defects with HIV medicine dolutegravir (Juluca, Tivicay, Triumeq)

FDA Drug Safety Communication: FDA to evaluate potential risk of neural tube birth defects with HIV medicine dolutegravir (Juluca, Tivicay, Triumeq)

The U.S. Food and Drug Administration (FDA) is alerting the public that serious cases of neural tube birth defects involving the brain, spine, and spinal cord have been reported in babies born to women treated with dolutegravir (Juluca, Tivicay, Triumeq) used to treat human immunodeficiency virus (HIV).

FDA - U.S. Food and Drug Administration

23-5-2018

Oral Over-the-Counter Benzocaine Products: Drug Safety Communication  - Risk of Serious and Potentially Fatal Blood Disorder

Oral Over-the-Counter Benzocaine Products: Drug Safety Communication - Risk of Serious and Potentially Fatal Blood Disorder

Oral over-the-counter benzocaine products should not be used to treat infants and children younger than 2 years and should only be used in adults and children 2 years and older if they contain certain warnings on the drug label.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

16-5-2018

FDA Drug Safety Communication: FDA warns that gadolinium-based contrast agents (GBCAs) are retained in the body; requires new class warnings

FDA Drug Safety Communication: FDA warns that gadolinium-based contrast agents (GBCAs) are retained in the body; requires new class warnings

FDA is requiring a new class warning and other safety measures for all gadolinium-based contrast agents (GBCAs) for magnetic resonance imaging (MRI) concerning gadolinium remaining in patients’ bodies, including the brain, for months to years after receiving these drugs. Gadolinium retention has not been directly linked to adverse health effects in patients with normal kidney function, and we have concluded that the benefit of all approved GBCAs continues to outweigh any potential risks.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

3-5-2018

FDA Drug Safety Communication: FDA warns of serious immune system reaction with seizure and mental health medicine lamotrigine (Lamictal)

FDA Drug Safety Communication: FDA warns of serious immune system reaction with seizure and mental health medicine lamotrigine (Lamictal)

The Food and Drug Administration (FDA) is warning that the medicine lamotrigine (Lamictal) for seizures and bipolar disorder can cause a rare but very serious reaction that excessively activates the body’s infection-fighting immune system.

FDA - U.S. Food and Drug Administration

25-4-2018

Lamictal (lamotrigine): Drug Safety Communication - Serious Immune System Reaction

Lamictal (lamotrigine): Drug Safety Communication - Serious Immune System Reaction

The FDA is warning that the medicine lamotrigine (Lamictal) for seizures and bipolar disorder can cause a rare but very serious reaction that excessively activates the body’s infection-fighting immune system. This can cause severe inflammation throughout the body and lead to hospitalization and death, especially if the reaction is not diagnosed and treated quickly. As a result, we are requiring a new warning about this risk be added to the prescribing information in the lamotrigine drug labels. The immun...

FDA - U.S. Food and Drug Administration

19-10-2018

New Safety Communication. @US_FDA   is sharing Updated Information To Reduce Potential Cardiac Surgery   Infection Risks Associated With the LivaNova 3T Heater-Cooler Systems. Read More:  https://go.usa.gov/xPnNW  #FDA #MedicalDevice

New Safety Communication. @US_FDA is sharing Updated Information To Reduce Potential Cardiac Surgery Infection Risks Associated With the LivaNova 3T Heater-Cooler Systems. Read More: https://go.usa.gov/xPnNW  #FDA #MedicalDevice

New Safety Communication. @US_FDA is sharing Updated Information To Reduce Potential Cardiac Surgery Infection Risks Associated With the LivaNova 3T Heater-Cooler Systems. Read More: https://go.usa.gov/xPnNW  #FDA #MedicalDevice

FDA - U.S. Food and Drug Administration

11-10-2018

Cybersecurity Updates Affecting Medtronic Implantable Cardiac Device Programmers: FDA Safety Communication  https://go.usa.gov/xPXRN  #fda #medicaldevice

Cybersecurity Updates Affecting Medtronic Implantable Cardiac Device Programmers: FDA Safety Communication https://go.usa.gov/xPXRN  #fda #medicaldevice

Cybersecurity Updates Affecting Medtronic Implantable Cardiac Device Programmers: FDA Safety Communication https://go.usa.gov/xPXRN  #fda #medicaldevice

FDA - U.S. Food and Drug Administration

12-9-2018

 Risk management plan information day, European Medicines Agency, London, UK, From: 25-Oct-2018, To: 25-Oct-2018

Risk management plan information day, European Medicines Agency, London, UK, From: 25-Oct-2018, To: 25-Oct-2018

This information day will update participants on the Agency’s medicine risk management activities and provide advice to marketing authorisation holders and applicants on drafting a risk management plan (RMP) in view of the full implementation of the second revision of the RMP template after the transitional period has elapsed. It will also provide an opportunity for an exchange of experiences with this template between regulators and industry. A dedicated session will discuss the streamlining of safety s...

Europe - EMA - European Medicines Agency

7-9-2018

 2018 Annual workshop of the European Network of Paediatric Research at the European Medicines Agency (Enpr-EMA), European Medicines Agency, London, UK, From: 07-Jun-2018, To: 07-Jun-2018

2018 Annual workshop of the European Network of Paediatric Research at the European Medicines Agency (Enpr-EMA), European Medicines Agency, London, UK, From: 07-Jun-2018, To: 07-Jun-2018

Enpr-EMA will hold its tenth annual workshop on 7-8 June 2018 at EMA. The workshop brings relevant stakeholders together to discuss requirements, barriers and opportunities for the conduct of high-quality clinical studies in children. The overall theme of this year’s workshop will be a ‘holistic approach to paediatric research’. Highlights of this year’s workshop include: i) short perspectives of the various stakeholders involved in paediatric research (patient/young people advisory groups, research netw...

Europe - EMA - European Medicines Agency

25-7-2018

#FDA issues updated safety communication for Zoll LifeVest 4000 regarding “Message Code 102,” and updated patient checklist.  https://go.usa.gov/xUEPn  #MedicalDevices

#FDA issues updated safety communication for Zoll LifeVest 4000 regarding “Message Code 102,” and updated patient checklist. https://go.usa.gov/xUEPn  #MedicalDevices

#FDA issues updated safety communication for Zoll LifeVest 4000 regarding “Message Code 102,” and updated patient checklist. https://go.usa.gov/xUEPn  #MedicalDevices

FDA - U.S. Food and Drug Administration

22-6-2018

Submissions received and next steps: Management and communication of medicines shortages

Submissions received and next steps: Management and communication of medicines shortages

Submissions received in response to consultation on Management and communication of medicines shortages

Therapeutic Goods Administration - Australia